橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大

酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英语是(shì)爱屋及乌的意思(sī)是意思(sī)是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下一(yī)句是什(shén)么意(yì)思,男(nán)人对女人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带爱(ài)他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思(sī)及近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人(rén)或物。

  说明一(yī)个(gè)人对另一个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物(wù)为同类(lèi),一切为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类(lèi)。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事(shì)物而兼(jiān)及(jí)其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反义词(cí)

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意(yì)帮助,但(dàn)限于力量或条(tiáo)件的限(xiàn)制却(què)没有办法做到。

  出自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及(jí):意思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到(dào)马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太(tài)远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如(rú)果有损失的话,就会联系(xì)到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求(qiú)之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的英文是什么(me)

     如果我们(men)喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么,供大(dà)家参阅(yuè)!

  爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨(biàn)析:许(xǔ)多词典和翻译教材都提供这样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱(ài)屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗(cū)塌,连他房(fáng)屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉(jué)得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤,孰(shú)能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was in酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大vited.

     这真是要求别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加(jiā)入我们的(de)英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这(zhè)里:

     另(lìng)外(wài)再补充一些(xiē)常(cháng)用(yòng)的相(xiāng)关(guān)的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“不要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不了(le)新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语民族(zú)大多(duō)信奉基督教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的(de)影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗(luó)马神话(huà)的(de)典故时常在(zài)其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中(zhōng)看不(bù)中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生(shēng)相同联想的比喻(yù)形(xíng)象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔(tù)”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思英语是爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱(ài)一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)及道理,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及乌的下一句是什么(me)意思,男人对女人(rén)说爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ)

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为(wèi)爱一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或(huò)物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌(wū)的意思及(jí)近义(yì)词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(rén)(或事物)的关爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自(zì)《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类,一切(qiè)为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指爱人(rén)和(hé)一切物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼(jiān)及其它(tā)有关(guān)事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到与他有(yǒu)关的人或(huò)物。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助(zhù):形容心里非(fēi)常愿意帮(bāng)助,但限于力量(liàng)或(huò)条件(jiàn)的(de)限制(zhì)却没有办法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比(bǐ)喻距离太远而无(wú)能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王(wáng)使人问(wèn)珠之所(suǒ)在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就(jiù)会(huì)爱屋(wū)及乌(wū)核者连(lián)带着英语这(zhè)门语言也(yě)喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多(duō)词(cí)典和翻译教(jiào)材都(dōu)提供(gōng)这(zhè)样的译文,实(shí)在有(yǒu)点误(wù)人子弟.英语和(hé)汉语有不少(shǎo)说法(fǎ)粗岩氏(shì)圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一切,包括(kuò)我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人(rén))”的结(jié)果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英(yīng)语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说(shuō)过(guò)“爱屋(wū)及乌(wū)”这(zhè)句(jù)名言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是(shì)要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加(jiā)入(rù)我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英(yīng)语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close 酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相(xiāng)关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正(zhèng)下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于(yú)汉语的“不要过(guò)早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语(yǔ)习(xí)语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个(gè)幸(xìng)运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了新(xīn)东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英(yīng)语比喻中的形象具有较鲜明(míng)的文化背景.英语民族大(dà)多信奉(fèng)基督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁(dīng)古典语言的(de)影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神(shén)话的典故时(shí)常(cháng)在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时(shí),不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产生相(xiāng)同联想的比喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 酱油瓶一般多高 酱油瓶直径一般多大

评论

5+2=