橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml

一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今(jīn)异义以及(jí)苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng),盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果(guǒ))

<一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升mlp>     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦(qín)国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也(yě)就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的优势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方(fāng)面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确(què)立自己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是(shì)对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说(shuō)明(míng)道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实(shí):它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败(bài)了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面的(de),其(qí)根(gēn)本原因是秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历(lì)史发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实(shí),点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地(dì)体现了(le)论(lùn)证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变(biàn)化,承(chéng)转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一升等于多少毫升应该是1000,一升等于多少毫升ml

评论

5+2=