橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)是《二(èr)鹊(què)救(jiù)友(yǒu)》是(shì)出自《虞(yú)初新(xīn)志》的一篇(piān)文(wén)章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜(xǐ)鹊救助(zhù)朋友的寓言故(gù)事的(de)。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注(zhù为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别)释(shì)讲解(jiě),二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释拼音以及(jí)二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)古诗文(wén)网(wǎng)nwang,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文言文翻(fān)译注释及原文等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事。

  下面整理(lǐ)了文言文翻译及注释。

《二鹊(què)救友》文言文(wén)翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄(é)而(ér)扬去(qù)。

  未几,一(yī)鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯(为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别gē)咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作(zuò)声,似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。

  群(qún)鹊(què)喧(xuān)舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友也。

  译文:某(mǒu)人(rén)的花园里有(yǒu)一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑(zhù)巢(cháo),母(mǔ)鹊孵出来的(de)小鹊都(dōu)已经快长成(chéng)幼鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤的(de)嚎叫。

  不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫(jiào),好似在对话一样(yàng),不一会儿又(yòu)扬长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来(lái),发出“咯(gē)咯(gē)”的声音,两只喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样跟(gēn)随在它后面(miàn)。

  喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话要说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一条赤练蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼(hū)了起来,像在庆(qìng)祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找(zhǎo)鹳来救朋友(yǒu)的(de)啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝(zā):周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之:在原文中(zhōng)等同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';

  一会儿(ér)的意思

  5.已:停

  6.作:发(fā)出(chū)

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动(dòng))

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动(dòng))

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二(èr)鹊(què)救友文言文翻译(yì)是什么?

  二鹊救友文言文翻译如下(xià):

  在某人的花(huā)园里(lǐ)有一(yī)棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢(cháo),母鹊唤源型马上(shàng)就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别)叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声赶(gǎn)来,聚集在树上(shàng)。

  忽(hū)然有两只(zhǐ)喜鹊在树(shù)上(shàng)对叫,好似在(zài)对话一样,然后便飞走(zǒu)了。

  过(guò)了(le)一会儿(ér),一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊也跟在它后面。

  其他(tā)喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有(yǒu)什么事(shì)要说(shuō)。

  鹳再次(cì)发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树(shù)上盘旋(xuán)三圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的(de)窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一条赤(chì)蛇并(bìng)吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且(qiě)向(xiàng)鹳致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵的。

二鹊救友文言文及赏析

  原文:

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦(yì)尾其后(hòu)。

  群鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳(guàn)于古木(mù)和猜上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物(wù)世界里(lǐ)的亲情也同样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己(jǐ)同(tóng)伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从(cóng)而“悲(bēi)鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一(yī)赤(chì)蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都(dōu)如(rú)此,我们人类岂(qǐ)能(néng)无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要(yào)团结友爱。

  当(dāng)问题超出(chū)自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动脑筋,就要善于借助(zhù)外部力(lì)量(liàng)加以(yǐ)解决,要(yào)学(xué)会求助(zhù)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 为什么公鸡不能炖汤,公鸡汤和母鸡汤的区别

评论

5+2=