across 和 cross的(de)区别,cross和across区别(bié)和用法是(shì)它们二者的主要区别在于词性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的(de)区别(bié),across和(hé)cross有什么关系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区(qū)别(bié)是什(shén)么等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法
它们(men)二者的主要区(qū)别在于词性和使用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它(tā)们二(èr)者的(de)主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写(xiě)上仅差一个字(zì)母(mǔ),所(suǒ)以很(hěn)容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体表面(miàn)上(shàng)横穿。
如(rú)横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路时没注意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土,版图(tú)).
他已越过边(biān)界进入别国的领土。
2.作名词(cí)用(yòng)
作(zuò)名词时,有(yǒu)十字架(jià);
十字形饰物(wù);
画十字的动作;
杂交品(pǐn)种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难等意思。
它有较强(qiáng)的(de)构词能力,它(tā)所构成(chéng)的词的某些词义和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在十字路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参(cān)照”、“互见条(tiáo)目”的意思(sī),专指(zhǐ)同一书刊(kān)中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王(qián)后参照的(de)互(hù)见(jiàn)条目用大写字(zì)母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头(tóu)是(shì)在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有(yǒu)车辆(liàng)都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词(cí)
(表示位置(zhì))在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横在(zài)[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横(héng)跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一(yī)面[边];
特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王(表(biǎo)示状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及, 波(bō)及(jí), 影响到adv.从这一边到另一边(biān);
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨(kuà)中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿过,越(yuè)过,横(héng)穿”的意思。
与cross基本(běn)同义,也是表示(shì)从物体表(biǎo)面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你(nǐ)会发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不(bù)同
across用作介词或副词,表示(shì)一个穿越动作时要与一(yī)个实义动(dòng)词连用。
cross用作(zuò)动词,可单独表汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字(zì),划叉删去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可用(yòng)作不及(jí)物动(dòng)词(cí),也可用作及(jí)物(wù)动词。
用(yòng)作及物动词时(shí),接(jiē)名(míng)词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁(páng)陵岁指某些基(jī)督徒“用手(shǒu)在胸前画(huà)十(shí)字(zì)”。
across与数量(liàng)短语连用,置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意(yì)为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进入(rù)英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意(yì)为从一头(tóu)到(dào)另(lìng)一头,处(chù)于跨越(yuè)的位(wèi)置(zhì)。
cross:直(zhí)接(jiē)源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了