悲守穷(qióng)庐将复何及(jí)啥意思(sī),悲守穷(qióng)庐将复何及(jí)表达了什么愿望(wàng)是悲守穷(qióng)庐,将(jiāng)复何及(jí)的意思是只能悲哀地坐守着(zhe)那穷困的居(jū)舍(shě),其(qí)时(shí)悔(huǐ)恨(hèn)又怎么来得及?这句话出自(zì)诸葛亮(liàng)的《诫子书》的。
关于(yú)悲守穷(qióng)庐将复何(hé)及啥意思,悲(bēi)守穷庐(lú)将(jiāng)复何及表(biǎo)达了什么愿望以(yǐ)及悲守(shǒu)穷庐将复何及啥意思(sī),悲守穷庐(lú)将(jiāng)复何及是什么句式,悲(bēi)守(shǒu)穷(qióng)庐(lú)将复(fù)何及表达了什么愿望,悲守穷庐 将复何(hé)及 的意思,悲守穷庐将(jiāng)复何及表达什(shén)么(me)意思(sī)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
悲守穷庐将复(fù)何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿望
悲守穷庐,将复何及的意(yì)思(sī)是(shì)只能悲哀地(dì)坐守着那(nà)穷困的居舍,其时悔(huǐ)恨(hèn)又怎么来得及?这句话出自诸葛(gé)亮的《诫子(zi)书》。悲守穷庐将复何及(jí)的意思悲(bēi)守穷庐,将(jiāng)复何及的全句是“年与(yǔ)时驰,意与日去,遂(suì)成枯落,多不(bù)接世(shì),悲(bēi)守穷庐,将(jiāng)复何及。
”意思是年华随(suí)时光而飞驰,意志随岁月而流逝。
最终枯败零(líng)落(luò),大多(duō)不接(jiē)触世事、不为社会(huì)所用,只能悲哀(āi)地坐守着那穷困的居舍,其时悔(huǐ)恨又怎么来得及?
悲守穷(qióng)庐,将复(fù)何及:穷庐:穷困潦倒之(zhī)人住的陋室。
将复何(hé)及(jí):又(yòu)怎(zěn)么(me)来得及。
悲守穷庐将复何及的出处悲守穷庐(lú),将(jiāng)复何及出自诸葛亮的《诫子书》。
原文如下:夫(fū)君(jūn)子之行(xíng),静以修身(shēn),俭以养德。
非淡泊无以明志,非宁静无(wú)以致远。
夫(fū)学须静也,才(cái)须学也,非(fēi)学无以广才(cái),非志无(wú)以成学。
淫慢则不(bù)能励精,险躁则不能(néng)治性。
年与时驰(chí),意(yì)与日去,遂成枯落,多(duō)不接世,悲守穷庐,将复(fù)何及!
翻(fān)译为:君子(zi)的行(xíng)为操(cāo)守,从(cóng)宁(níng)静来提(tí)高自身(shēn)的修养,以节俭来培养自己的品德(dé)。
不(bù)恬静寡(guǎ)欲(yù)无法明确(què)志向,不排(pái)除外来干扰无法达到(dào)远(yuǎn)大目标。
学习必须静心专一,而才干来自学习(xí)。
所以(yǐ)不学习(xí)就无法(fǎ)增长才(cái)干,没有(yǒu)志向就(jiù)无法使学习有(yǒu)所(suǒ)成就。
放纵懒散就无法振(zhèn)奋精神,急(jí)躁冒险(xiǎn)就(jiù)不能陶(táo)冶性情。
年华随(suí)时光而飞驰,意志(zhì)随岁月而流逝。
最(zuì)终枯败(bài)零落,大多不接触世事、不为(wèi)社会(huì)所用,只能悲哀地坐守着(zhe)那穷(qióng)困的居舍,其(qí)时悔(huǐ)恨(hèn)又怎么来(lái)得及(jí)?
悲守穷庐(lú)将复何及意(yì)思是(shì)什么
“悲守穷庐,将(jiāng)复何及”的意思是悲哀地坐守着(zhe)那(nà)穷困的居舍(shě),又怎么来得及呢?这(zhè)句话出自(zì)诸葛亮的(de)《诫(jiè)子书(shū)》,《诫子书(shū)》是诸葛(gé)亮临(lín)终前写给他儿子诸葛瞻(zhān)嫌扒的一(yī)封家(jiā)书(shū)。
悲守埋春穷庐将复何及(jí)的意思
及(jí):来得及,赶上。
悲(bēi)中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁哀地坐守着那(nà)穷困的居舍(shě),又怎么来得及呢(ne)?
这句话出(chū)自《诫子书》,《诫(jiè)子书》是(shì)三国时期(qī)政治(zhì)家诸(zhū)葛亮(liàng)临终前写给他儿子诸葛(gé)瞻的一封家书。
从文中可以看作出诸葛亮是一位品格高(gāo)洁、才学渊博的父(fù)亲(qīn),对(duì)儿子(zi)的殷殷教诲(huì)与无限期望尽(jǐn)在此书(shū)中。
《诫子书(shū)》全文
夫君子之行,静以修(xiū)身,俭以(yǐ)养德。
非淡泊(pō)无以明志,非宁静无以致远。
夫学须静也(yě),才(cái)须学(xué)也(yě)。
非学无以广才,非志无以成学。
慆慢则不能励精,险躁则不(bù)能治性。
年与时驰,意(yì)与日去,遂成枯落,多(duō)不(bù)接世,悲(bēi)守穷庐,将(jiāng)复何及!
翻译: 君子的行为操守(shǒu),从宁静(jìng)来提高自身(shēn)的(de)修养,以节俭来培养自己的品(pǐn)德。
不恬静(jìng)寡(guǎ)欲无法明(míng)确志向,不(bù)排除外(wài)来干扰(rǎo)无法达到远大(dà)目标(biāo)。
学习必须静心专一,而才干(gàn)来自学习(xí)。
所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学(xué)习(xí)有所成就。
放纵懒散就无法芹液昌振奋精神,急躁(zào)冒险(xiǎn)就不能(néng)陶冶性情。
年华随时(shí)光而(ér)飞驰(chí),意志随岁月而流(liú)逝。
最终枯败(bài)零落(luò),大(dà)多不接触世事、不为社会所用,悲哀地坐(zuò)守着那穷困(kùn)的居(jū)舍,又怎么来得(dé)及呢?
《诫子书》的启示(shì)
1.修身养性贵在“静”、“俭”。
“静以修身”、“非宁静(jìng)无(wú)以致远”、“学须静也”,告诉人们(men)只有(yǒu)宁静才能够修养身心(xīn),静思反省。
“俭以中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁养德”,告诉我(wǒ)们生活务必要节(jié)俭,并以此培养自己的德(dé)行。
2.只有淡泊、宁静,才(cái)能做到志存高远。
内心宁静才(cái)中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁能戒骄戒躁,内心淡泊才(cái)能含英(yīng)咀(jǔ)华,内心开阔才能(néng)登高望远。
无论(lùn)工作还是生(shēng)活,只有静下(xià)心来才能更好的谋划未来、计划将来(lái)。
3.要勤于学习,善于思考。
“夫(fū)学须静也”、“才(cái)须学也(yě)”,告诉我们学习(xí)既要(yào)有宁静(jìng)的学习环(huán)境更要有专注(zhù)、平和的学习(xí)心境!“非学无(wú)以广才”、“非志无以成学”,则进一步阐述了学(xué)习的增值力(lì)量(liàng)。
立志是成学的前提(tí),不努力学习,就不能增(zēng)加自己的才干;但在(zài)学习的过程中,决心(xīn)和毅力(lì)非常(cháng)重要(yào),缺乏了(le)意志力,就会半途(tú)而废。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了