橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸

一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓(yù)意(yì)翻译是(shì)三(sān)人成虎的(de)意思是三个人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真的。

  关于三人成虎告诉我们(men)什(shén)么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻(fān)译以及三人成(chéng)虎(hǔ)告诉(sù)我们(men)什么道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意是什(shén)么(me),三(sān)人成虎(hǔ)文言文(wén)翻译及寓意翻译,三人(rén)成虎(hǔ)文言文逐句翻(fān)译寓意,三(sān)人成虎的文(wén)言(yán)文翻译及注释等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

三人成虎告(gào)诉我们什么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思(sī)是三(sān)个(gè)人(rén)谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人就(jiù)信以(yǐ)为真。

  比喻说的人多了,就能(néng)使人(rén)们把谣言当事(shì)实。

  本文整理了三人成虎(hǔ)的文言文原(yuán)文及翻译,欢迎阅读(dú)。

三人成虎翻译

  庞葱(cōng)要陪太子到邯郸(dān)去做人(rén)质,庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现在(zài),如果(guǒ)有一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞葱说(shuō):“如果(guǒ)两个人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那(nà)我(wǒ)就(jiù)要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果三个人(rén)说市集上(shàng)有(yǒu)虎一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸(hǔ),大王相信吗?”魏王说:“我(wǒ)会相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上不会有老虎(hǔ)那是很清楚的(de),但是(shì)三个人说有(yǒu)老虎,就像真有老虎了(le)。

  如(rú)今邯(hán)郸离大梁,比(bǐ)我们到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的人超过了三个。

  希望您(nín)能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他的话(huà)很快传到魏王那里(lǐ)。

  后来太(tài)子结束了人质的生活,庞(páng)葱回国(guó)后,魏王果然(rán)没有再召见(jiàn)他。

三人(rén)成虎(hǔ)寓意

  对人对事(shì)不(bù)能以为多数人说(shuō)的就可以(yǐ)轻信,而(ér)要多方进行考察、思(sī)考,并以事实为(wèi)依据作出正(zhèng)确的判断(duàn)。

  这种现象在实际生活(huó)中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言,就会让人犯错(cuò)误。

三人成虎原文(wén)

  庞(páng)葱与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明(míng)矣,然(rán)而(ér)三人言而成(chéng)虎(hǔ)。

  今(jīn)邯(hán)郸(dān)去大梁也远于市,而议臣者(zhě)过于三人,愿(yuàn)王(wáng)察之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知(zhī)。

  ’于是辞行(xíng),而谗言先至(zhì)。

  后太子罢质,果不得见。

  (出自(zì)《战国(guó)策·魏策二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简介

  《战国策》是中国古代(dài)的一部历史(shǐ)学(xué)名(míng)著。

  它是(shì)一部国别体史(shǐ)书(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。

  主要(yào)记(jì)载战国时期(qī)谋(móu)臣(chén)策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩(hán)国、燕国、宋国(guó)、卫国、中山国依次(cì)分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。

  所记载的(de)历史,上起公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击(jī)秦(qín)始(shǐ)皇(huáng)。

  是先秦(qín)历史散文成(c一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸héng)就最高,影(yǐng)响最大的著作(zuò)之一(yī)。

三人成虎文言文翻译(yì)及寓意

   三人成虎的意思是三个(gè)人(rén)谎报城市里有老(lǎo)虎,听的人就(jiù)信以为真。

  比喻(yù)说(shuō)的人(rén)多了,就能使人们把谣言当事实(shí)。

  本文整理了三人成(chéng)虎的文(wén)言文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要(yào)陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现在,如果有一(yī)个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两个人(rén)说市集上(shàng)有虎(hǔ),大王相信吗呢?”魏(wèi)王说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三(sān)个(gè)人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王说:嫌判森“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上不(bù)会有老虎那是很清楚的,但是(shì)三个人说有(yǒu)老(lǎo)虎,就像(xiàng)真有(yǒu)老虎了。

  如今邯郸离(lí)大(dà)梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得(dé)多(duō),而(ér)毁谤我的人超过了三个。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是(shì)庞(páng)葱告辞(cí)而去(qù),而毁谤(bàng)他(tā)的话很快(kuài)传到魏王那里。

  后来太子结束了(le)人(rén)质的生活,庞葱回国(guó)后,魏(wèi)王果然没有再召见他(tā)。

三人(rén)成虎寓意

   对(duì)人对(duì)事不能以为多(duō)数(shù)人说的就可以轻信,而要(yào)多方进行(xíng)考(kǎo)察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这种(zhǒng)现象在实际生活(huó)中(zhōng)很普遍(biàn),不(bù)加(jiā)辨识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯错(cuò)误。

三人(rén)成虎原(yuán)文(wén)

   庞葱与太子质(zhì)于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一(yī)人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王(wáng)曰(yuē):‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大(dà)梁也远(yuǎn)于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡(guǎ)人自为知。

  ’于(yú)是辞行,而谗言先(xiān)至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出(chū)自《战国(guó)策·魏(wèi)策二(èr)》)

《战国(guó)策》简介

   《战国策》是中国古代的一部历(lì)史学(xué)名著。

  它是一部国(guó)别体(tǐ)史书(《国语》是第(dì)一(yī)部)又(yòu)称(chēng)《国策》。

  主(zhǔ)要记(jì)载战(zhàn)国时期谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全书(shū)按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏(wèi)国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山国依次分(fēn)国(guó)编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇(piān),约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起(qǐ)公(gōng)元前(qián)490年(nián)智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是(shì)先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个男人打你脸说明什么,如果一个男生打你的脸

评论

5+2=