橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗

朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和(hé)humour的区(qū)别,humour和(hé)humours的区别(bié)是humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼(pīn)音(yīn)的(de)。

  关于humor和humour的区(qū)别朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗,humour和humours的区别以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区(qū)别,humourous和humour等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

humor和(hé)humour的(de)区别,humour和humours的区别(bié)

  humor=humour,humor=美式拼音,humour=英(yīng)式拼音(yīn)。

  网(wǎng)络(luò),媒体世界中,美式拼法较(jiào)为普遍。

  课本上固朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗;'>朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗然支(zhī)持传统(tǒng)的英(yīng)式拼法。

  二(èr)者(zhě)之间的意思没有区别。

humor

  主(zhǔ)要用(yòng)作为(wèi)名词,动(dòng)词,用作(zuò)名词译为“幽默,诙谐;

  心情(qíng)”,用作动词译为“迎合(hé),迁就;

  顺应”。

humour

  主要(yào)用作(zuò)为名词、动(dòng)词,作(zuò)名词时(shí)译为“幽(yōu)默(等于humor);

  诙谐”,作动词时译为(wèi)“迁就(jiù);

  使满足”。

  例句(jù)

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他(tā)那种低级的(de)幽默。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这(zhè)之(zhī)后她把纸(zhǐ)反过来追(zhuī)加上(shàng):热情、幽默(mò)、善良(liáng)、有理(lǐ)想。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公(gōng)民有(yǒu)权表达他们的想法,而(ér)把这发泄(xiè)出来(lái)的唯一有效途径,就是通过政(zhèng)治幽默。

英语(yǔ)问题:humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名词让(ràng)腔 幽(yōu)默 一个英租槐式一个美(měi)式

  humorous=humourous 形容词 幽默的(de) 一个英(yīng)坦型衫式(shì)一个美式

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 朵朵野花什么微风在田野里什么 朵朵野花迎着微风在田野里翩翩起舞是拟人句吗

评论

5+2=