橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译(yì)句(jù)式,生乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译(yì)成(chéng)现(xiàn)代汉语是这句话(huà)的意(yì)思为(wèi)生在(zài)我前面,他懂(dǒng)得(dé)道理本来就早(zǎo)于我的。一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱rong>

  关于生(shēng)乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾(wú)翻译(yì)成现代汉语以及(jí)生乎(hū)吾前(qián)其闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾(wú)翻译(yì)乎(hū),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉语(yǔ),生乎吾前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾的翻(fān)译,生(shēng)乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾吾从而(ér)师之的意思等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

生乎吾前其闻(wén)道(dào)也(yě)固先(xiān)乎吾翻译句式,生(shēng)乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾(wú)翻(fān)译成现代(dài)汉(hàn)语

  这句(jù)话的意(yì)思为生(shēng)在我前(qián)面(miàn),他懂得道理本(běn)来就早于我(wǒ)。

  出自韩(hán)愈的《师说》,本文(wén)中,小(xiǎo)编整理了这篇(piān)文(wén)言文的相关知识,快来看看吧!

《师说》创作背景

  《师说》大约是作者于贞元十(shí)七年(nián)至十八年(nián)(公元801—公元802年(nián)),在京任国子监(jiān)四门博(bó)士时所作。

  作者(zhě)到国子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐(fǔ)败,吏制弊(bì)端重重,当时(shí)的上层(céng)社会,看不起教书之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在(zài)着既不(bù)愿求师,又“羞(xiū)于为师”的(de)观念(niàn)。

  作者借用(yòng)回答(dá)李(lǐ)蟠的提(tí)问撰写这篇(piān)文章,以澄清人(rén)们在“求(qiú)师”和“为师”上(shàng)的模糊认识。

《师说》作者(zhě)简介

  《师说(shuō)》大约是作者(zhě)于贞元(yuán)十七年(nián)至(zhì)十八年(公元801—公元802年),在(zài)京任(rèn)国子监四门博(bó)士时所作。

  作者到国子监上任后(hòu),发现科场黑(hēi)暗(àn),朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时(shí)的上(shàng)层社(shè)会(huì),看不起教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中存在着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写这篇文章(zhāng),以澄清人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模(mó)糊认识(shí)。

生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也固先乎吾是什么(me)句式(shì)

  “生乎(hū)吾前,其闻道也固先乎吾”这句话(huà)中(zhōng)有(yǒu)两处介宾结构状语后置。

  1、生乎吾前:在我之(zhī)前(qián)出(chū)生。

  将(jiāng)“带郑乎吾(wú)前(qián)(在我之前)”这个状语(yǔ)放在谓语一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱动词(cí)“生(出生(shēng))”的后面(miàn),是文(wén)言文常(cháng)见(jiàn)的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾:比我早。

  同样(yàng)是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形容(róng)词(cí)“先(早)”的后面。

  文言文(wén)的(de)状语并不是一定要后(hòu)置(zhì)的,但是,有一种(zhǒng)状语必定(dìng)后置,那(nà)就是介(jiè)宾结构(gòu)作状语。

  我们知道,状语是用来修饰(shì)、限(xiàn)制谓(wèi)语动词或形容(róng)词的,表示谓(wèi)语(yǔ)中心词的状态、方式、时间、处(chù)所或程度。

  表示(shì)状(zhuàng)态、程度时,一般不需要(yào)用(yòng)介词“介入(rù)”某个对象,如“强烈地”、“高兴地(dì)”就可以。

  但表示方式、时(shí)间(jiān)、处所时,往往需要用介词来(lái)引入对(duì)象,如(rú)“在哪(nǎ)里”、“于(yú)哪天”、“用什么”。

  其中的(de)“在”、“于”、“用(yòng)”是(shì)介词,后(hòu)面(miàn)是介词引入(rù)的对象(xiàng),属于介词的宾(bī一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱n)语。

  竖让这(zhè)样的结构叫“介宾结构”。

  文(wén)言文凡(fán)是介(jiè)宾结构都要(yào)放(fàng)在谓语中心词的后面。

  如“在市场上(shàng)买的(de)”,表述为“购(gòu)于市”;“用道理劝(quàn)说他”,表(biǎo)述(shù)为“晓(xiǎo)之(zhī)以(yǐ)理(lǐ)”。

  乎,作介词(cí)时,意(yì)义相当于(yú):于、在(zài)。

  其实,现代汉语也有(yǒu)状(zhuàng)语后置(zhì)的(de)情况,例(lì)如问题中(zhōng)的例子,也可以(yǐ)说成“生(shēng)在我(wǒ)之前”;“早于我”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一文钱等于多少人民币,一贯钱相当于现在多少钱

评论

5+2=