橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

建军是哪一年

建军是哪一年 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译是“王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译以及(jí)王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛读音,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴(xīng)师(shī)修我(wǒ)矛戟怎么读,王(wáng)于兴(xīng)师,修我矛戟,与(yǔ)子偕作(zuò)!等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的(de)意(yì)思是君(jūn)王发兵(bīng)去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣(yī)》,全文为(wèi):岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与子同(tóng)仇(chóu)!岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛建军是哪一年,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整甲(jiǎ)胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦风(fēng)·无衣(yī)》是中国古代第(dì)一部诗(shī)歌总集(jí)《诗经》中的一首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂慷(kāng)慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现(xiàn)了秦(qín)国(guó)军民团结互助、共御外侮(wǔ)的高昂士气和(hé)乐观(guān)精神(shén)。

  全诗风格矫健爽朗,采用了(le)重章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们(men)在大敌当前、兵临城(chéng)下(xià)之际,以大(dà)局为重,与(yǔ)周王(wáng)室保持一致(zhì),一(yī)听“王(wáng)于(yú)兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴(fù)前线(xiàn)共(gòng)同杀敌的英雄主义气(qì)概和爱国主(zhǔ)义精神。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们(me建军是哪一年n)没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵建军是哪一年,杀敌(dí)与你共前进。

  扩展(zhǎn)资料(liào):

  这首诗(shī)充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛(fēn)。

  按其内(nèi)容,当是一首(shǒu)战歌。

  全诗表(biǎo)现(xiàn)了(le)秦国军民(mín)团(tuán)结(jié)互助、共御(yù)外(wài)侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的(de)风格正是(shì)秦茄握运人(rén)爱国主义精神的反映。

  由(yóu)于(yú)此诗旨在歌(gē)颂,也就(jiù)是说以(yǐ)“美(měi)”为主,所以(yǐ)对秦军(jūn)来说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力(lì)量。

  据(jù)《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(nián)(公元(yuán)前506年),吴(wú)国军队攻陷楚(chǔ)国(guó)的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立(lì)依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七日(rì),秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于(yú)是(shì)一举击退了(le)吴(wú)兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。

  每一章句(jù)数、字(zì)数相等,但结构的相同并不意味(wèi)简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有共同的敌人。

  二章(zhāng)结句“与子偕(xié)作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这(zhè)才(cái)是(shì)行动(dòng)的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕(xié)行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们(men)将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资(zī)料(liào)来源(yuán):百(bǎi)度百科-国(guó)风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 建军是哪一年

评论

5+2=