不管(guǎn)风(fēng)吹雨打胜(shèng)似闲庭信步是什么意思,胜似闲庭(tíng)信(xìn)陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译步是(shì)啥意思是“胜似闲庭信步”的意思是:比在(zài)庭院里散步的(de)感(gǎn)觉还要好(hǎo)的。
关于不管风(fēn陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译g)吹雨打(dǎ)胜似闲庭信(xìn)步是什么意思,胜似闲庭信步是(shì)啥意思以及不管风吹雨打胜似闲(xián)庭信(xìn)步是什么意思,胜似闲(xián)庭信步(bù)是什么(me)意思(sī)要词典上的?,胜似闲庭信步是啥(shá)意思,胜似(shì)闲庭信步下一句怎么(me)对(duì),胜似闲庭(tíng)信步前一句、后一句(jù)各是什么(me)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):
不管风吹(chuī)雨打胜似(shì)闲庭(tíng)信步是什么意思,胜(shèng)似闲庭信步是啥意思
“胜似闲庭信步”的意思是:比在庭院里(lǐ)散步的感(gǎn)觉(jué)还要好。
这陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译句话出(chū)自(zì)毛润之的词《水(shuǐ)调歌头·游(yóu)泳(yǒng)》:“不管风吹浪打,胜似闲庭信(xìn)步,今日得(dé)宽馀。
”这首词(cí)描写了长江壮丽的景象,抒发了他畅游(yóu)长江的豪情逸兴。
“今日得宽(kuān)馀”是这首词(cí)上阕的感情基调,是(shì)作者对这次游泳的总括。
原文选段(duàn):才饮长沙水,又食武昌鱼(yú)。
万里长江横渡,极目楚(chǔ)天舒。
不(bù)管风(fēng)吹(chuī)浪(làng)打,胜似闲庭信步,今日(rì)得宽馀。
子在川上曰(yuē):逝者如斯夫!风樯动,龟(guī)蛇(shé)静,起宏图。
一(yī)桥飞(fēi)架南北,天堑变通途。
神女应无恙,当惊(jīng)世(shì)界(jiè)殊。
《水调歌头·游(yóu)泳》这(zhè)首词的(de)上阙描绘了祖国江山(shān)雄伟瑰(guī)丽的(de)图景,抒发了诗人畅游长江的豪情逸兴(xīng)。
起(qǐ)句(jù)“才(cái)饮(yǐn)长(zhǎng)沙(shā)水,又食(shí)武昌鱼”,诗人将(jiāng)两句古(gǔ)童谣信手拈来,改造用之,手法高超,对(duì)仗工稳(wěn),含义深刻(kè),一方面表明(míng)了诗人(rén)的(de)行踪(zōng),也说明了游(yóu)泳(yǒng)的(de)地点。
词(cí)的下阕展(zhǎn)描写(xiě)了在(zài)社会主义条件(jiàn)下长江的伟大(dà)变(biàn)革。
“风(fēng)樯动,龟(guī)蛇静,起宏图”,以“风”字起,紧(jǐn)接着上阙意脉,瞩(zhǔ)目两岸景色,一“动”一“静”,相映(yìng)成(chéng)趣(qù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了