橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段

小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释(shì)是什么,音读训读的(de)解释是问什么是(shì)音读?什么是训读?答(dá)简(jiǎn)单来说(shuō),每个汉(hàn)字一(yī)般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫(jiào)做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训(xùn)读的解释是什(shén)么(me),音读训读(dú)的(de)解释以及音读训读的解(jiě)释是什么,音(yīn)读训读的解(jiě)释和意思,音读训读的解释,音读训读对照(zhào)表,音读和训读是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

音读(dú)训读的解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的解释(shì)

  问(wèn)什(shén)么(me)是音读?什么是训读?答简单来说,每个汉字一般都会有两种读法,一种叫(jiào)做“音读”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉字的读音,按照(zhào)这个汉(hàn)字(zì)从(cóng)中国小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段传入日本的时候的读音

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代和(hé)来源地的不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音和(hé)现(xiàn)代汉语(yǔ)中同一汉字

<小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段p>  的发音已经有所不同(tóng)了(le)。

  “音读”的词汇多(duō)是汉语的(de)固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言(yán)

  来(lái)读这个汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词汇多是表(biǎo)达(dá)日本固有事(shì)物的固(gù)有词汇等。

  有不少汉字(zì)具有两

  种(zhǒng)以上的“音读”音和(hé)“训读(dú)”音。

  例音读(dú):青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋(liàn)愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和(hé)音(yīn)读是什么意思?

  训读(日语小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段(yǔ):训読(dú)み/くんよみ),是日文(wén)所用汉(hàn)字的一种发音方式(shì),是使(shǐ)用该等汉字之(zhī)日本(běn)固(gù)有同义(yì)语汇(huì)的读音。

  所(suǒ)以(yǐ)训读只(zhǐ)借用汉(hàn)字(zì)的形和义(yì),不采用汉语的(de)音(yīn)。

  音读(音読み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字在日语中按照(zhào)日语对汉语的译音读(dú)出来,叫音读同(tóng)一个汉字在(zài)日语中可(kě)能有不止一(yī)种(zhǒng)读法,是由于其在不(bù)同时期(南北(běi)朝、隋(suí)唐、宋等)吸(xī)收(shōu)了当时汉(hàn)字的发(fā)音(yīn)。

  每(měi)个(gè)汉(hàn)字(zì)一般都会有两(liǎng)种读法,一种叫做“音友慎(shèn)春(chūn)读(dú)”(音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不(bù)少(shǎo)汉字具(jù)有两种以上的“音读(dú)”音和“训(xùn)读(dú)”音(yīn)。

  日(rì)语和韩语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训读(dú)(训読)是以(yǐ)日(rì)语(yǔ)固有的发音来读出汉字,与(yǔ)该汉字本身的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐音等)有很大的不(bù)同。

  例(lì):“金”训读(dú)为“かね”(kane),是(shì)和语固有之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般(bān)认为(wèi)现代“韩语(yǔ)不存在训读”。

  但(dàn)近代以前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万叶假名的标记(jì)法存在(zài),充(chōng)分利(lì)用这(zhè)些汉字的训读。

  使用(yòng)类似于和(hé)训(xùn)(日本(běn)的训读)的韩训。

  对(duì)某(mǒu)些的汉字(zì),这意味(wèi)着相关“汉语传入(rù)以前(qián)的朝鲜的(de)孝哪固(gù)有语(yǔ)”的韩训。

  现如今除(chú)了在语言学与语(yǔ)源论等进(jìn)行讨论(lùn)以外,日(rì)常(cháng)言(yán)语已经不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为例外存(cún)在的训(xùn)读。

  “串”读作“”的情(qíng)况下意思为“海角”,“钊”读(dú)作“”的情况下意思(sī)为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使(shǐ)用(yòng)本来的意思(sī),这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 小迷糊面膜成分安全吗,小迷糊适用年龄段

评论

5+2=