橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排

一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文(wén)翻译及注释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译及原文是司马光幼年时,担心(xīn)自己记(jì)诵诗(shī)书(shū)以备(bèi)应答(dá)的能(néng)力不如别(bié)人,所以大家在一起学习(xí)讨论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休息;(司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能够背的烂熟于心为止的。

  关于司马(mǎ)光好学文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释,司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译及原文以(yǐ)及司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释,司马光好学文一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排(wén)言文翻译阅读答案,司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译启(qǐ)示,司马光好学文言文翻译及答案等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

司(sī)马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好(hǎo)学(xué)文言(yán)文翻译及原文(wén)

  司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵诗书(s一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排hū)以备应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的(de)兄(xiōng)弟会背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);

  (司马光却)独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书(shū)时下的工夫多(duō),收(shōu)获大(dà),(所以)他所精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能(néng)终身不忘。

《司马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应答(dá)的能力不(bù)如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休息;

  (司(sī)马光却)独(dú)自留(liú)下来,专心刻(kè)苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书时(shí)下(xià)的工夫多,收获(一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排huò)大(dà),(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

  司马(mǎ)光(guāng)曾经说:“ 读(dú)书不能(néng)不背诵,当你在(zài)骑(qí)马走路(lù)的时候,在(zài)半(bàn)夜(yè)睡不着觉的时候,吟咏读过的文章(zhāng),想(xiǎng)想(xiǎng)它(tā)的意(yì)思,收获就会非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文

  司马温公幼时,患记问不(bù)若人(rén)。

  群居讲习,众兄弟既成(chéng)诵,游息(xī)矣;

  独下帷绝(jué)编,迨(dài)能倍诵(sòng)乃(nǎi)止。

  用力(lì)多者收功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温公(gōng)尝言:“书不(bù)可不成诵。

  或在马(mǎ)上,或中夜不寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣。

  ”(选自朱(zhū)熹编辑的《三(sān)朝(cháo)名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)是什么

  一、《山宴(yàn)司马光(guāng)好学(xué)》文言(yán)文翻译

  司马光幼年(nián)时,担心自(zì)己记诵(sòng)诗书以(yǐ)备应答的(de)能力(lì)不如别人。

  大家在一起学习讨论(lùn)的时(shí)候,别的兄弟都会背诵了,就去玩耍休息。

  司马(mǎ)光(guāng)却独自留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读(dú)书,直到能(néng)够熟练地背诵为止。

  下工夫多(duō)的(de)人往(wǎng)往(wǎng)收获就大(dà),司马光(guāng)所精读和背诵过的文(wén)章,就能够终(zhōng)生不忘。

  司马光曾经说:“读书(shū)不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候,吟(yín)诵(sòng)学过(guò)的文章,思考它的(de)含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司(sī)马光好学》注(zhù)释(shì)

  司马温(wēn)公:即(jí)司马光,他死后(hòu)被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài)(dài):等到。

    

  倍诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司(sī)马(mǎ)光的其(qí)他故事(shì)

  1、制警枕  

  司马(mǎ)光退居洛(luò)阳的(de)时(shí)候,着手写《资治通鉴》,他(tā)用圆木做了一个枕头,取(qǔ)名(míng)“警枕”,意在时刻(kè)警惕自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在这(zhè)样一块圆(yuán)木头上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍(shāo)微(wēi)一动(dòng),“警枕(zhěn)”就会滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒后(hòu)的司(sī)马(mǎ)光(guāng)立(lì)即起床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马  

  司马(mǎ)光在年老的时候,日子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家里没有(yǒu)钱用(yòng),他(tā)吩咐一(yī)位(wèi)老兵嫌旦把他相伴(bàn)多年的坐骑——一(yī)匹老(lǎo)马(mǎ)牵到(dào)市场上卖掉。

  老(lǎo)兵(bīng)临走时,司马光叮咛道(dào):“这匹马曾犯有肺(fèi)病,要(yào)是有(yǒu)人买马,你要(yào)据实告诉人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵(bīng)私下笑他迂腐,却不(bù)能(néng)理(lǐ)解他对(duì)人诚实(shí)的用心。

  司马光(guāng)竟然如此(cǐ)真诚,芹唯扰这(zhè)在(zài)一般人看来,简直(zhí)是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一个团几个营几个连,一军一师一团一营一连一排

评论

5+2=