橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗

燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积(jī)于(yú)忽微而智勇多困于(yú)所溺(nì)翻译(yì),夫(fū)祸(huò)常积于忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译是“而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的人(rén)反而常(cháng)被(bèi)所溺爱的(de)人或事困(kùn)扰的。

 燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗 关于祸患(huàn)常积于(yú)忽微而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译,夫祸常积于忽(hū)微,而智勇多困(kùn)于所溺翻译以及(jí)祸患常积于忽微而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻(fān)译,夫祸患常积于(yú)忽微,而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译(yì),夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺(nì)翻译的而,而智勇多困于所溺(nì)是(shì)什么(me)意思等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

祸(huò)患常积于忽微(wēi)而智勇(yǒng)多困(kùn)于(yú)所溺(nì)翻(fān)译,夫祸常(cháng)积于(yú)忽微(wēi),而智勇多困于所溺翻译

  “而(ér)智勇多困于所(suǒ)溺(nì)”的翻(fān)译:聪明勇敢的人反而常(cháng)被所(suǒ)溺爱的人(rén)或(huò)事困扰(rǎo)。

  出(chū)自《五(wǔ)代史伶官传序》:“故方其盛也,举天(tiān)下之豪(háo)杰(jié)莫能与之争;

  及其衰也,数十伶人困之(zhī),而身死国(guó)灭,为(wèi)天(tiān)下笑(xiào)。

  夫祸患(huàn)常积于忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺,岂独(dú)伶人也哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文:因此,当庄宗强盛的(de)时候(hòu),普天(tiān)下的豪(háo)杰(jié),都(dōu)不(bù)能跟(gēn)他抗争;

  等到他衰(shuāi)败(bài)的时(shí)候,几十(shí)个伶人围(wéi)困(kùn)他(tā),就自己丧命,国家灭(miè)亡,被(bèi)天下(xià)人讥笑。

  可见祸患常常是由微小的事情积(jī燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗)累而成的,聪明勇(yǒng)敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰,难道只有宠爱伶人才会(huì)这样吗(ma)?于是作《伶官传》。

  《五代(dài)史(shǐ)伶官传序》是宋代(dài)文学家欧(ōu)阳修创作的(de)一篇史论。

  此文通过对五(wǔ)代(dài)时期的后唐盛衰过程的具体(tǐ)分析,推论(lùn)出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡(wáng)身”和“祸患常积于忽微,而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多(duō)困于所溺”的结论,说明(míng)国家兴衰败亡(wáng)不由天命(mìng)而(ér)取决于“人事”,借以告诫(jiè)当时(shí)北宋王朝执(zhí)政者(zhě)要吸取历史教(jiào)训(xùn),居安思(sī)危,防微杜渐,力戒(jiè)骄侈纵欲(yù)。

  文(wén)章开门见山,提出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理,决定于(yú)人事。

  然后(hòu)便从(cóng)“人事”下笔,叙述庄宗由盛转(zhuǎn)衰(shuāi)、骤兴骤亡的过程,以史实具(jù)体论证主旨(zhǐ)。

  具体写(xiě)法(fǎ)上,采用(yòng)先扬后(hòu)抑和(hé)对比论证的方法(fǎ),先极赞庄宗(zōng)成(chéng)功时意气(qì)之盛,再叹其失败(bài)时形势之衰(shuāi),兴与亡(wáng)、盛(shèng)与衰前后对(duì)照,强烈(liè)感人,最后再辅以《尚书》古训,燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗更增强了文章说服力。

  全文紧扣(kòu)“盛衰”二(èr)字,夹叙夹(jiā)议,史论结合,笔(bǐ)带感慨,语调顿挫多(duō)姿,感染力很(hěn)强(qiáng),成为历(lì)来传诵(sòng)的佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 燃气热水器是一直开着还是用时开省电,燃气热水器每天晚上需要关吗

评论

5+2=