橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 赵一荻到底有多漂亮 张学良什么样的女人没有见过

历史上大(dà)名鼎(dǐng)鼎(dǐng)的赵(zhào)四小(xiǎo)姐,相(xiāng)信很多人(rén)都有(yǒu)听说(shuō)过。她(tā)就是张学良后半生的(de)伴侣赵一(yī)荻(dí)。从15岁就跟着少帅张(zhāng)学良。即(jí)便是一生没有名分两个人依(yī)然坚守。这是一段多美(měi)好的爱(ài)情故事,虽然晚年有些凄凉(liáng),但两个(gè)相爱的人(rén)在一起就是最美好的爱情。赵一荻到(dào)底年轻的时候有多漂(piāo)亮,张(zhāng)学良(liáng)什(shén)么样的女人(rén)没(méi)有见过,能够让张学(xué)良对(duì)他(tā)一见倾心。

赵一荻到(dào)底有多漂(piāo)亮 <span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'><span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译</span></span></span>张学(xué)良(liáng)什(shén)么样(yàng)的女(nǚ)人没有见(jiàn)过

有(yǒu)关张(zhāng)学(xué)良和赵一荻(dí)的爱情故事(shì),有(yǒu)人觉得很浪漫唯美。有(yǒu)人(rén)认为赵(zhào)一荻只不(bù)过是一(yī)个插足别(bié)人婚姻(yīn)的小三。应该遭(zāo)人痛斥。大概是因(yīn李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译)为所处的(de)角度不同也会(huì)有不同的看(kàn)法(fǎ)。当年15岁赵一荻(dí)因为(wèi)在一(yī)场舞会上认识了风流倜(tì)傥的(de)张学(xué)良。那个时候(hòu)张学(xué)良已经(jīng)和(hé)原配于风至有了三(sān)个孩子。

赵一荻(dí)到底有(yǒu)多(duō)漂亮 张学良什(shén)么(me)样的女人没有见过
赵一荻

奈何张学良对赵一荻一见(jiàn)钟情。两个人很快发展(zhǎn)了关系,不(bù)过因(yīn)为张学良顾忌父亲的(de)关系(xì),一直没有(yǒu)让(ràng)赵一荻入大帅府。因为他的原配夫(fū)人就是父亲(qīn)张(zhāng)作霖(lín)为(wèi)他挑选(xuǎn)的。那个年代都是父(fù)母(mǔ)包办(bàn)婚姻。无论是处于政治(zhì)目的还(hái)是门当户对的(de)考虑。张学良的原配(pèi)是父亲给他(tā)安(ān)排的。所以(yǐ)他也不曾想过反抗。

赵一荻到(dào)底有多漂亮(liàng) 张学良什(shén)么样(yàng)的女人(rén)没(méi)有见过(guò)
赵(zhào)一(yī)荻(dí)和(hé)张学良(liáng)

当(dāng)时父亲说了(le)一(yī)句话可能影响到了他。正(zhèng)室一定要我同意,想在外边找随你的便。张学良在结(jié)婚之后不知有过赵四小姐(jiě)一(yī)个人(rén)。在(zài)这(zhè)之前他还有(yǒu)过(guò)一个情人(rén)。给(gěi)了姨太(tài)太的(de)名分在外(wài)面(miàn)养着。不过后(hòu)来(lái)两个人散了。再后来就遇到了赵一荻(dí)。赵一荻(dí)和张(zhāng)学(xué)良在一(yī)起之(zhī)后很快就给他生(shēng)下了孩子。

赵(zhào)一荻到底(dǐ)有多(duō)漂亮 张学良什么样的女人没有见过
赵一荻

无论(lùn)是(shì)任(rèn)何一个年代的男人(rén),喜欢上(shàng)一(yī)个女(nǚ)人首先看的肯(kěn)定是颜(yán)值。年轻时候的赵(zhào)一荻不仅(jǐn)是(shì)一(yī)个(gè)大美女,而且身(shēn)上有(yǒu)一种特殊的气质。不然(rán)对于见(jiàn)过大世面的(de)张学良来说怎么(me)可能一见钟情。后来在西安事(shì)变张(zhāng)学(xué)良(liáng)被软禁之后。也一直都是(shì)赵(zhào)一荻陪着(zhe)他度(dù)过。虽然没有名分,但他是(shì)陪伴张学良走过漫长一生的那(nà)个人。即(jí)便是小三,应该也是真爱(ài)吧!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=