二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释(shì)讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇文章,主要讲述(shù)两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友(yǒu)的(de)寓言(yán)故事的。
关于二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译(拖鞋买刚好的还是大点的 拖鞋有必要买大一码吗yì)及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音以及二鹊救友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)古(gǔ)诗文(wén)网nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释及翻译,二鹊救友文言(yán)文翻译注(zhù)释及原文等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼音
《二(èr)鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新(xīn)志》的(de)一(yī)篇(piān)文章(zhāng),主(zhǔ)要(yào)拖鞋买刚好的还是大点的 拖鞋有必要买大一码吗讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事。下面整理了文言文翻(fān)译及注释(shì)。
《二鹊救友》文言文翻译(yì)某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。
一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语(yǔ)状(zhuàng),俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见而(ér)噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳援(yuán)友也。
译文:某人的花园里有一株很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟了。
一天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停地(dì)发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上,两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好(hǎo)似在(zài)对(duì)话一样,不一会儿(ér)又扬长而去。
可是又过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾(wěi)巴(bā)一样跟随在它后面(miàn)。
喜鹊们(men)见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有话要说。
鹳又发出“咯(gē)咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树上盘(pán)旋了三(sān)圈,突然俯身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出(chū)一条赤练蛇(shé)并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在庆(qìng)祝,并向鹳(guàn)致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会(huì)儿的意思(sī)
5.已:停
6.作(zuò):发(fā)出
7.雏(chú):变(biàn)成(chéng)幼鸟(名作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢(cháo):筑巢(名作动(dòng))
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊(què)救友文(wén)言文翻译如下:
在某人的花园里有一棵(kē)古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊(què)在(zài)上(shàng)面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了。
一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的(de)喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来(lái),聚集在树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好似在对话(huà)一样,然(rán)后便飞走了(le)。
过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它(tā)后(hòu)面(miàn)。
其他(tā)喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像(xiàng)有什么(me)事要说。
鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上盘旋(xuán)三(sān)圈,就俯身向(xiàng)喜鹊的窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去。
喜鹊(què)们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝,并且(qiě)向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳(guàn)来(lái)做援(yuán)兵的。
二鹊救友文言文(wén)及赏析
原文(wén):
某氏园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵(fū)雏(chú)将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉(sù)。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。
赏析:
动物世界里的亲情(qíng)也同样让人感动(dòng),本(běn)文中(zhōng)喜鹊看到自己同(tóng)伴的(de)孩子遭(zāo)到(dào)赤(chì)蛇的(de)侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请(qǐng)来(lái)一只鹳(guàn),也许是群鹊的(de)友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯(fǔ)冲鹊(què拖鞋买刚好的还是大点的 拖鞋有必要买大一码吗)巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。
动物尚(shàng)能如此讲究(jiū)情义,连动物都如(rú)此,我们人类(lèi)岂能无(wú)情无(wú)义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自己所(suǒ)能帮助(zhù)他人,要团结友(yǒu)爱(ài)。
当问(wèn)题超出自己能力范(fàn)裂(liè)芦围时,要(yào)会动(dòng)脑筋,就要善于借助外(wài)部力量(liàng)加以解决,要(yào)学会求(qiú)助(zhù)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 拖鞋买刚好的还是大点的 拖鞋有必要买大一码吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了