橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空

世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原文(wén)及翻译及注释(shì)是(shì)本文(wén)整理了(le)《许行》原文(wén)以及翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译及(jí)注释以及文言文许行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译拼(pīn)音,文言文许行原文(wén)及翻译及注释,许行(xíng)古(gǔ)文,许行(xíng)原文及翻(fān)译古文岛等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

文言文(wén)许行原文及翻(fān)译(yì)注释,文言文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及(jí)注释

  本(běn)文整(zhěng)理了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物简介,欢(huān)迎(yíng)阅读。《许行》原文(wén)

  有为神(shén)农(nóng)之言者许行(xíng),自楚之滕,踵门(mén)而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席(xí)以为食。

  陈良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟辛,负(fù)耒(lěi)耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之(zhī)言(yán)曰:“滕(téng)君(jūn),则诚贤君也;

  虽然(rán),未(wèi)闻(wén)道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则(zé)是厉民而自养也,恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自(zì)织之与(yǔ)?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者(zhě),不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶(yě),舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用之(zhī)?何(hé)为纷(fēn)纷然与百工交易(yì)?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固不(bù)可耕且为(wèi)也(yě)。

  ”“然则(zé)治天下,独(dú)可耕且为与?有大人之(zhī)事,有小人(rén)之事。

  且一(yī)人之身而(ér)百工之所为(wèi)备(bèi),如(rú)必自为而(ér)后用之,是率天下而(ér)路(lù)也(yě)。

  故曰:或(huò)劳心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力(lì)者(zhě)治于(yú)人;

  治于人(rén)者食人(rén),治(zhì)人者食于人,天下之(zhī)通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹(yóu)未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜(shùn)而敷(fū)治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火(huǒ);

  益烈山(shān)泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯(luò),而注诸(zhū)海;

  决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);

  然后中国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有道也,饱食煖衣(yī)逸居(jū)而无教(jiào),则近(jìn)于禽兽。

  圣人(rén)有忧之,使契(qì)为司徒,教以人伦:父(fù)子有亲(qīn),君臣有(yǒu)义,夫(fū)妇有别,长(zhǎng)幼(yòu)有叙,朋友有(yǒu)信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼(yì)之,使自得(dé)之,又(yòu)从而振德(dé)之。

  ’圣(shèng)人之(zhī)忧民如此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫(fū)以百亩之不易为己忧(yōu)者(zhě),农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓之忠(zhōng),为天(tiān)下得(dé)人者谓之仁。

  是故(gù)以天下(xià)与人易,为天下得人(rén)难。

  孔子曰:‘大哉(zāi),尧之为君(jūn)!惟(wéi)天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉(yān)!君哉,舜(shùn)也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉(yān)!’尧舜之治天(tiān)下,岂(qǐ)无所用(yòng)其心哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之道,则市(shì)贾不贰,国中无(wú)伪(wěi);

  虽使五(wǔ)尺之童适市(shì),莫(mò)之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷多寡同,则(zé)贾相(xiāng)若(ruò);

  屦大小同,则(zé)贾(jiǎ)相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物(wù)之情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什伯(bó),或相千万。

  子比而(ér)同之,是乱天下也。

  巨屦(jù)小屦同贾,人岂为(wèi)之哉?从许子(zi)之道,相率(lǜ)而(ér)为(wèi)伪者也,恶(è)能治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神(shén)农学说的(de)人许行,从楚国来(lái)到滕国,走到门(mén)前(qián)禀告滕文公说:“远(yuǎn)方(fāng)的(de)人,听说(shuō)您实行仁(rén)政,愿意接(jiē)受一处(chù)住所(suǒ)做(zuò)您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了(le)他(tā)住所(suǒ)。

  他的(de)门徒世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空几十人,都穿粗麻(má)布的衣服,靠编(biān)鞋织席为生。

  陈(chén)良的门徒陈相,和他(tā)的弟(dì)弟陈辛(xīn),背了(le)农具耒和(hé)耜从宋(sòng)国(guó)来到(dào)滕国,对膝(xī)文公说:“听说(shuō)您实行圣人的政(zhèng)治主张,这(zhè)也算是圣人(rén)了(le),我们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行后非常高兴,完(wán)全放弃了他(tā)原来所学的东(dōng)西(xī)而向许行学(xué)习(xí)。

  陈相来(lái)见孟子,转述(shù)许行(xíng)的话说道:“滕国的国君,的确是(shì)贤(xián)德的君(jūn)主;

  虽然这样,还没(méi)听(tīng)到(dào)治国的(de)真道理。

  贤君(jūn)应和(hé)百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一(yī)面治(zhì)理天下。

  现在(zài),滕国(guó)有的是(shì)粮仓和收藏(cáng)财物(wù)布帛的仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困(kùn)苦来养肥自己,哪里算得上(shàng)贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问道:“许(xǔ)子(zi)一(yī)定要自(zì)己种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣(yī)服吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未(wèi)经纺织的(de)粗(cū)麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的(de)帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑(zèng)做饭(fàn)、用(yòng)铁制(zhì)农(nóng)具耕种(zhǒng)吗?”陈(chén)相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“是自己制(zhì)造的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说(shuō):“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也(yě)是用他(tā)们(men)的(de)农具炊(chuī)具换粮食,难道能算是损害(hài)了农夫吗?再说(shuō)许子为什(shén)么(me)不自(zì)己烧陶炼铁(tiě),使得一切东西都是(shì)从自己家里拿来(lái)用呢?为什(shén)么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢(ne)?为什么许(xǔ)子(zi)这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠的(de)活儿本来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这(zhè)样(yàng)说来,那末治理天下难道就可(kě)以又(yòu)种地又兼着(zhe)干吗?有做官的人干的事,有当百姓的人(rén)干的事(shì)。

  况(kuàng)且(qiě)一个人的(de)生活,各种工匠制(zhì)造的(de)东西都要具备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着天下(xià)的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有的人(rén)使(shǐ)用(yòng)脑力,有的(de)人(rén)使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统治(zhì)别人(rén),使(shǐ)用体力(lì)的人被人(rén)统治;

  被人(rén)统治(zhì)的人供养别人,统治别人的人被人(rén)供养,这(zhè)是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天下(xià)还没有平定(dìng)。

  大(dà)水乱流(liú),到处(chù)泛滥。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛(shèng),禽兽大量繁(fán)殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选(xuǎn)拨舜来治(zhì)理。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽就逃(táo)避(bì)躲藏起来了(le)。

  舜又派(pài)禹疏通九(jiǔ)河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水,让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉水(shuǐ),排除(chú)淮河、泗水的(de)淤(yū)塞,让(ràng)它们流入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来,中(zhōng)原地(dì)带(dài)才能够耕种(zhǒng)并收获粮食(shí)。

  当这(zhè)个(gè)时候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教导百姓耕(gēng)种收割,种植庄稼,庄稼成熟(shú)了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于做人的道理,单是(shì)吃得(dé)饱、穿得(dé)暖(nuǎn)、住(zhù)得安(ān)逸却没(méi)有教(jiào)化,便和禽(qín)兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契做(zuò)司徒(tú),把人与人之间应(yīng)有的(de)关系的道(dào)理教给(gěi)百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有(yǒu)礼(lǐ)义之道,夫妇之间有内(nèi)外之(zhī)别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有(yǒu)诚信之(zhī)德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使(shǐ)他们归附,使他们正直,帮助他(tā)们,使他们得(dé)到(dào)向(xiàng)善之心,又随着救济他们(men),对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有(yǒu)空闲去耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把得不到舜作(zuò)为自(zì)己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地种不好作为自己忧(yōu)虑(lǜ)的人,是农(nóng)民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教(jiào)导别人(rén)向(xiàng)善(shàn)叫做(zuò)忠,为天下找到贤人(rén)叫做(zuò)仁。

  所以把天下让(ràng)给别人是(shì)容易的,为天(tiān)下(xià)找到贤人却(què)很难。

  孔子说:‘尧作(zuò)为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧能效法(fǎ)天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语(yǔ)言(yán)来形容(róng)!舜真(zhēn)是个得君主(zhǔ)之道的人啊!崇高(gāo)啊,有天下却(què)不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心(xīn)思吗?只不过不用在耕(gēng)种上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的学说,市价(jià)就(jiù)不(bù)会不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使(shǐ)让身高五尺的孩(hái)子到市集去,也没有(yǒu)人欺(qī)骗他(tā)。

  布(bù)匹和丝织品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻线和丝絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五(wǔ)谷粮食(shí),数量相同价钱就相同(tóng);

  鞋子,大小相(xiāng)同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说:“物(wù)品的价格不一致,是物(wù)品的本性决(jué)定的。

  有(yǒu)的(de)相差一倍到五倍,有的(de)相差十倍百倍,有(yǒu)的(de)相差千倍万(wàn)倍。

  您让(ràng)它们(men)平列等同起来,这(zhè)是(shì)使(shǐ)天(tiān)下混乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制(zhì)作精细(xì)的鞋子(zi)卖同样(yàng)的(de)价钱,人们难道会去做精细的鞋子吗?按照(zhào)许子的(de)办(bàn)法去做,便是彼此带领着去干弄虚作假的事,哪(nǎ)里能治(zhì)好国家!”

许(xǔ)行简(jiǎn)介

  许行生于楚(chǔ)宣王至楚怀王时期(qī)。

  依(yī)托远古神农氏“教民农耕(gēng)”之(zhī)言,主张(zhāng)“种粟而后食”“贤者与民并耕(gēng)而食,饔飨而治”,带(dài)领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织(zhī)席为(wèi)生。

  滕文公元年(公元(yuán)前332年(nián)),许行率门徒自楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行的要求,划给(gěi)他一块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家(jiā)陈(chén)良(liáng)之徒(tú)陈相及弟、陈(chén)辛带(dài)着农具从宋国来到(dào)滕国拜许行(xíng)为(wèi)师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的忠实(shí)信徒(tú)。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历史上著名的“农”“儒”论战(《孟子(zi)·滕文(wén)公》)。

  许行农家思想的核心是反对(duì)不(bù)劳(láo)而(ér)食。

  他以(yǐ)农事为(wèi)主业,同时也从事手工业生产,他还意识到(dào)市场货物交换的重要(yào)作用(yòng),并(bìng)对(duì)物价方(fāng)面有较深入(rù)的(de)研究、认识。

  许行以其独到的农家思想见解和实践活动,对后世的农(nóng)业社(shè)会和农(nóng)业思想模式产生了(le)巨(jù)大(dà)的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子(zi)居)。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父后(hòu)裔。

  中国古(gǔ)代著名思想家(jiā)、教育家,战(zhàn)国时(shí)期儒(rú)家代表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为(wèi)仅次于(yú)孔子的一代儒家宗师,有“亚(yà)圣”之称,与孔子合(hé)称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及(jí)翻译及(jí)注(zhù)释古诗文网

  古诗文许行原文及翻(fān)译及注释(shì)如下:

  一、原文

  有为神农之(zhī)言者许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文(wén)公曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁政,愿受(shòu)一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数(shù)十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒(tú)陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行(xíng)圣人之政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君(jūn),则诚(chéng)贤(xián)君(jūn)也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤(xián)者与(yǔ)民并耕(gēng)而食,页飧而治。

  今也,滕(téng)有仓廪府库(kù),则是(shì)厉民(mín)而(ér)自养(yǎng)也,恶(è)得贤!”

  孟(mèng)子曰(yuē):“许子必种粟(sù)而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许(xǔ)子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶(táo)冶;陶(táo)冶亦以(yǐ)其(qí)械器易粟者(zhě),岂(qǐ)为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为(wèi)陶(táo)冶(yě),舍(shě)皆取诸其(qí)宫中而(ér)用之?何为(wèi)纷纷(fēn)然与百工交易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且(qiě)为与(yǔ)?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且一人(rén)之(zhī)身而百(bǎi)工之所为备(bèi),如(rú)必(bì)自为而(ér)后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳(láo)心者(zhě)治(zhì)人,劳力者治(zhì)于人;治于人(rén)者食人,治人(rén)者食(shí)于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天(tiān)下(xià)。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道(dào),交于中(zhōng)国(guó)。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;决汝汉,排淮泗(sì),而注之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八年(nián)于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻译

  有个研(yán)究神(shén)农(nóng)学说的人许(xǔ)行,从楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到门(mén)前禀告(gào)滕(téng)文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处(chù)住处(chù)做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处(chù)。

  他的徒(tú)弟几十(shí)人,都穿粗麻布的衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良的埋(mái)让徒弟陈(chén)相(xiāng),和他(tā)的(de)弟弟(dì)陈辛,背(bèi)了农具某和耜(sì)从宋国来到滕国,对(duì)膝文(wén)公说(shuō):“听说您实行圣人的政治主张,这也(yě)算是圣人了(le),我们愿意(yì)做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简陆到许行后非常高(gāo)兴,完(wán)全放弃(qì)了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈(chén)相来见(jiàn)孟子,转述许行的话说(shuō)道(dào):“滕国的国君,的确(què)是贤德的(de)君主;虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君(jūn)应和百(bǎi)姓一(yī)起(qǐ)耕作而取(qǔ)得食物,一面做饭(fàn),一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和收藏财物布帛(bó)的仓(cāng)库,那么这就是使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn):“许(xǔ)子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己织(zhī)布然后才穿衣物吗?”陈相说(shuō):“不,许子穿未经纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说(shuō):“许子为什么不(bù)自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)用铁锅瓦甑做饭(fàn)、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己(jǐ)制造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮(liáng)食换农具炊具(jù)不算(suàn)伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他们的(de)农具炊具换(huàn)粮食,难道能算是伤害了农夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶(táo)炼铁,使得(dé)一切东西都是从(cóng)自己(jǐ)家里拿(ná)来(lái)用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这(zhè)样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠(jiàng)的活(huó)儿本来就不可能又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;“这(zhè)样说来,那末治理(lǐ)天下(xià)难道就(jiù)可(kě)以又种地(dì)又兼着干吗(ma)?有(yǒu)做(zuò)官的人千(qiān)的事(shì),有当百姓的人干的事(shì)。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠制造的东西都(dōu)要具备(bèi),如果(guǒ)一定(dìng)要自己(jǐ)制造然后才用,这是带着天(tiān)下的人奔走(zǒu)在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人使用(yòng)脑力,有(yǒu)的人使用(yòng)体力。

  使用脑(nǎo)力的人(rén)统治别(bié)人,弯咐局使(shǐ)用体(tǐ)力的(de)人被(bèi)人统治;被人(rén)统治的人供(gōng)养别人,统治别(bié)人的人被人供养,这(zhè)是天下一(yī)般的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽大量繁(fán)殖(zhí),五谷都不成熟,野(yě)兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道路(lù),遍布在中原(yuán)地(dì)带。

  唐尧暗(àn)自为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木,野兽就逃避(bì)躲藏起来了(le)。

  舜又(yòu)派禹(yǔ)疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导济水、漯(luò)水,让(ràng)它们(men)流(liú)入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水(shuǐ)的淤塞(sāi),让(ràng)它们流入长(zhǎng)江。

  这样一(yī)来,中原(yuán)地带(dài)才能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这个时(shí)候,禹在(zài)外奔波(bō)八年,多次经过家门都没有进去,即(jí)使想要(yào)耕种(zhǒng),可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家学派的学(xué)说。

  2、滕(téng):国(guó)名,在今(jīn)山东滕(téng)县西南。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这里指走到。

  4、廛(chán):一(yī)般百姓(xìng)的住(zhù)宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服(fú),当时的贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人(rén),是儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农(nóng)具。

  13、道:名词,指许行(xíng)所认为(wèi)的(de)古圣(shèng)贤治国(guó)之(zhī)道。

  14、贤者:指古代(dài)的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自己做饭。

  19、治(zhì):指治理天下。

  20、厉民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的(de)蒸东西(xī)的炊具。

  28、爨:烧(shāo)火做饭(fàn)。

  29、械器:指农具(jù)、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然(rán):忙(máng)碌(lù)的(de)样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得(dé)人(rén)君(jūn)之道。

  38、巍巍(wēi)乎(hū):高大(dà)的样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪(wěi):欺(qī)诈(zhà)行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同(tóng)。

  44、不齐:不一样、不(bù)一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(zi)(约(yuē)公(gōng)元前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟(mèng)氏(shì),名轲,字子舆(yú),战(zhàn)国(guó)时期邹国(今山东(dōng)济宁邹(zōu)城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲(zhé)学家、思想家、政治家(jiā)、教育家,儒家学派的代表人物之一,地位仅(jǐn)次于孔世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空子,与孔子(zi)并称(chēng)孔孟(mèng)。

  宣(xuān)扬仁政,最早提(tí)出民贵君(jūn)轻(qīng)的(de)思想。

  代表(biǎo)作有《鱼我(wǒ)所欲(yù)也》、《得道多助(zhù),失道(dào)寡助》、《生于忧患,死于安乐(lè)》、《富贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空

评论

5+2=