橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好

自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国(guó)论苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多(duō),(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或(huò)一(yī)段的开头(tóu),表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然(rán)

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭(miè)的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展走向统一的(de)大(dà)势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确(què)立自己的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅(jǐn)句(jù)与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了(le)具有一般(bān)论说文用词(cí)准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文(wén):夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失掉了强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不能(néng)独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得(dé)邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来(lái)送给别(bié)人(rén),就像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地(dì),以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国(guó),他们(men)的(de)势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好xióng)争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改革(gé),确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发(fā)展走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行(xíng)深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言生(shēng)动形象的(de)特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了(le)文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好设问等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自然堂雪域精粹适合什么年龄,自然堂紫色和蓝色哪个好

评论

5+2=