橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东南亚有几个国家 东南亚是泰国吗

东南亚有几个国家 东南亚是泰国吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹(dān)和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等(děng)二十二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安(ān)寝。

<东南亚有几个国家 东南亚是泰国吗p>  起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地(dì))来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道(dào)理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能(néng)力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得(dé)城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

  东南亚有几个国家 东南亚是泰国吗   六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一(yī)个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴(bào)的秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住他(tā)们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也(yě)不是(shì)就历史谈(tán)历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的(de)现(xiàn)实(shí)针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的(de)政治(zhì)见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的(de)主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土(tǔ)地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所(suǒ)得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲(yù)望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败(bài)仗,三(sān)次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧(mù)还活(huó)着,那(nà)么(me)胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋(móu)臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面(miàn)的(de),其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超过了(le)六(liù)国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分(fēn)析(xī),也(yě)不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙(xù)夹议的(de)文(wén)字中,也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的(de)情感,如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和(hé)充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东南亚有几个国家 东南亚是泰国吗

评论

5+2=