橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么?

准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么? 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是唐代(dài)文学家罗(luó)隐创(chuàng)作的(de)一篇(piān)小品文的。

  关于越妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译(yì),《越(yuè)妇言》以及越妇言文(wén)言文(wén)阅读(dú)翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞(cí)典越妇(fù)言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

越妇言文言文阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言(yán)》是(shì)唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品(pǐn)文。

  全文(wén)借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱买臣前(qián)妻之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对封建官僚的讽刺之意(yì),具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻(fān)译

  买(mǎi)臣之贵(guì)也,不忍其(qí)去妻,筑室(shì)以居之,分衣食(shí)以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右(yòu)者,有(yǒu)年矣。

  每念饥(jī)寒(hán准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么?)勤(qín)苦时节,见翁子(zi)之志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致君为己任,以安(ān)民济物为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣(yǐ),翁子果(guǒ)通(tōng)达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之(zhī),衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然(rán)无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度(dù)者耶(yé)?以吾观之,矜于(yú)一妇(fù)人(r准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么?én),则可矣,其他未之见(jiàn)也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文(wén):朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高的(de)时候,没有痛恨(hèn)他的前(qián)妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食物让她(tā)生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱(zhū)买(mǎi)臣的身边侍(shì)从(cóng)说(shuō):“我(wǒ)在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍饥挨冻(dòng)勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的(de)志向,何尝不(bù)曾说(shuō)过(guò)官运亨通以后(hòu),把匡正(zhèng)国家、辅助国君(jūn)作为自己的使命,把安抚平民(mín)救济百姓作为心愿。

  而我(wǒ)不幸离开买(mǎi)臣也好(hǎo)多年了,买臣果然(rán)官运亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达到顶点了(le)。

  但(dàn)他(tā)从前所说的话,了无声息再也听不到了。

  难(nán)道是天下没有处(chù)理的事情使他这(zhè)样吗?抑或(huò)是急于求富贵而没(méi)有时间(jiān)考虑(lǜ)呢?依我看来(lái),他只是在(zài)一个妇(fù)人(rén)面前夸耀就满足了,其他的没有发现能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是(shì)自(zì)缢(yì)而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的(de)家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居(jū),此处为使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除(chú)之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁(wēng)子(zi)是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些(xiē)年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵(guì),即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成(chéng)为圣(shèng)明的(de)君主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物(wù),这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗(shī)人(rén)。

  生于公元833年(nián)(太和(hé)七年),大中十三年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至京师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(nián)(公(gōng)元(yuán)867年(nián))乃自(zì)编其文为(wèi)《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所(suǒ)憎恶,所(suǒ)以(yǐ)罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后(hòu)来(lái)又断断(duàn)续续考了几年,总(zǒng)共考了十多次,自称(chēng)“十(shí)二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱隐居九(jiǔ)华山,光(guāng)启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡依(yī)吴越王(wáng)钱镠,历任钱塘令(lìng)、司(sī)勋(xūn)郎中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(nián)(五代后梁开平(pín准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么?g)三年(nián))去世(shì),享年(nián)77岁。

越妇(fù)言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显(xiǎn)贵了,不忍心看到他的前妻(qī)(生活(huó)贫困),就做房(fáng)子(zi)让她居住,给衣食让(ràng)她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为(wèi)妻子)为老爷做家务(wù)事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时候,看见(jiàn)老(lǎo)爷表(biǎo)达志愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以(yǐ)匡正(zhèng)国家,使(shǐ)君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年(nián)了(le),老爷果然得志了。

  天子(zi)赐给(gěi)他爵位(wèi)并(bìng)且任用他,让(ràng)他穿(chuān)着锦绣官服并且(qiě)白天返(fǎn)回故乡(xiāng),这种荣耀也到(dào)极点了(le)。

  可是他从(cóng)前所说(shuō)(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没(méi)有(yǒu)再听说了。

  是天下无事(shì)使他这(zhè)样(yàng)呢?还是他急于享(xiǎng)受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(lǜ)(这些国家大事)呢(ne)?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀(yào)自(zì)己,是达(dá)到目的了;其他(匡国(guó)安(ān)民的事)却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎(zěn)能吃(chī)他的食物(wù)呢!”于是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属(shǔ)越国(guó),故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会(huì)稽太守。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫(pín),其妻离他而去(qù)。

  后来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上见到他的(de)前妻(qī)和前妻的(de)后(hòu)夫察(chá)液,便接到官署,住在园(yuán)中。

  不久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事(shì)是用来赞(zàn)美(měi)朱买臣的(de)。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却(què)成了讽刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思(sī)匡国(guó)安民了(le)。

  越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇(piān)小品(pǐn)文(wén)的。

  关于越妇言文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻(fān)译,越(yuè)妇言原文,《越(yuè)妇(fù)言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小(xiǎo)品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对(duì)封建官僚的(de)讽刺(cì)之(zhī)意(yì),具有强烈(liè)的批判精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍(rěn)其(qí)去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦(yì)仁者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚(zhǒu)于(yú)翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见(jiàn)翁子之(zhī)志,何(hé)尝(cháng)不言(yán)通达后以(yǐ)匡国(guó)致君为(wèi)己任,以(yǐ)安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸(xìng)离(lí)翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他(tā)未之见也。

  又(yòu)安可食(shí)其食(shí)!”乃闭气而死。

  译文:朱(zhū)买臣(chén)地位变高的(de)时(shí)候,没有痛(tòng)恨他的前(qián)妻,建房子让她居(jū)住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁(rén)爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对(duì)朱(zhū)买臣(chén)的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年了(le)。

  每次想到忍饥(jī)挨冻勤勉(miǎn)苦读的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)买(mǎi)臣的志向(xiàng),何尝不曾说(shuō)过官运亨(hēng)通(tōng)以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己的使命,把安(ān)抚(fǔ)平民救济(jì)百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不(bù)幸离(lí)开(kāi)买(mǎi)臣也好多(duō)年了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让(ràng)他衣锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了。

  但他(tā)从前所(suǒ)说的话,了无声息(xī)再也听不到(dào)了。

  难道(dào)是天(tiān)下没有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间(jiān)考虑呢(ne)?依我看来,他只是在一个妇人面(miàn)前夸耀就满(mǎn)足了,其他(tā)的没有(yǒu)发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住(zhù)。

  居(jū),此处(chù)为使动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边(biān)的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚(zhǒu)、簸(bǒ)箕,指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意(yì)思是为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈(zhàng)夫(fū)的(de)父亲为翁(wēng),翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有(yǒu)些年了,好多(duō)年了。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国家(jiā)。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明(míng)的(de)君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏(jiàn),新城(chéng)(今(jīn)浙江富(fù)阳市新登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元(yuán)859年)底(dǐ)至京师,应进(jìn)士试(shì),历(lì)七年(nián)不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年(nián))乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶(jiē)级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了几(jǐ)年,总共考(kǎo)了十多(duō)次,自称“十二三年就试(shì)期(qī)”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避(bì)乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时(shí)归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘令(lìng)、司勋郎(láng)中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇(fù)言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显贵(guì)了,不忍(rěn)心看到他(tā)的(de)前妻(生(shēng)活贫困),就(jiù)做房子让她居住,给衣食让她活(huó)命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得(dé)志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些年了,老(lǎo)爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给他爵位并且(qiě)任(rèn)用他,让他穿着(zhe)锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣(róng)耀也到极点了。

  可(kě)是他(tā)从前(qián)所(suǒ)说(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的(de)话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无事使他这样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵(guì)没有空闲(xián)去考虑(这些国家大事(shì))呢?以我(wǒ)看(kàn)来,向一(yī)妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到(dào)。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物呢!”于是自缢(yì)而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时(shí)朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽(jī)太守。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其妻(qī)离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守,荣归(guī)故乡,路上见(jiàn)到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液,便(biàn)接到官(guān)署,住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没(méi)盯中(zhōng),这个(gè)故事(shì)是用来(lái)赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却(què)成了讽刺的对象(xiàng),讽(fěng)刺他一(yī)旦得到富(fù)贵就(jiù)只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 准确的近义词有哪些,准确 的近义词是什么?

评论

5+2=