橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖(lín)铃竟无语凝噎(yē)想说什(shén)么,柳永为什么写(xiě)雨霖(lín)铃是因为(wèi)离(lí)别伤感,伤心(xīn)落泪,一是不知道说什么才(cái)好,毕竟(jìng)说什么也留不住人,说(shuō)再多也只是徒(tú)增伤(shāng)心罢(bà)了,二是因为(wèi)哭的伤心(xīn),想说的话都(dōu)被(bèi)自己的哭泣打断,已经说不出话来(lái)了的。

  关(guān)于(yú)雨(yǔ)霖(lín)铃竟(jìng)无语凝噎想说什么,柳(liǔ)永(yǒng)为什么写雨霖铃以(yǐ)及雨霖铃(líng)竟无(wú)语凝噎想(xiǎng)说什么,雨霖铃(líng)竟无语凝(níng)噎的竟,柳(liǔ)永为什么写(xiě)雨霖(lín)铃,雨霖铃(líng)竟无语(yǔ)凝噎的(de)竟在表情达意上的作用,柳(liǔ)永(yǒng)的雨(yǔ)霖铃是(shì)什(shén)么(me)意思等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

雨(yǔ)霖铃竟无语(yǔ)凝噎想说什么(me),柳永为什么写雨霖铃

  因为离别伤感(gǎn),伤心(x仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文īn)落(luò)泪,一是(shì)不知道说什么才好,毕竟说什么也留不(bù)住人(rén),说再多也只是徒增伤心罢了,二是因为哭的伤心,想说(shuō)的话都(dōu)被自(zì)己的(de)哭泣(qì)打断(duàn),已(yǐ)经(jīng)说(shuō)不出话来了。

  所(suǒ)以执手相(xiāng)看泪眼,竟无(wú)语凝噎。

柳永《雨霖铃(líng)》 翻译赏析

  《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的词作。

  作者将情人惜别时的真情实感表达得(dé)缠(chán)绵悱(fěi)恻,凄婉动人,堪称抒(shū)写别(bié)情(qíng)的千古(gǔ)名篇,也是柳(liǔ)词和婉约词的代表(biǎo)作。

  《雨(yǔ)霖铃》 翻译

  秋蝉的(de)叫声凄凉而(ér)急(jí)促,傍(bàng)晚时分,面对着长亭(tíng),骤(zhòu)雨(yǔ)刚停。

  在京(jīng)都郊外(wài)设帐饯行(xíng),却没(méi)有畅饮(yǐn)的(de)心绪,正在依(yī)依(yī)不(bù)舍的(de)时候,船上的人已(yǐ)催着出发(fā)。

  握着对方的手含(hán)着泪对视,哽(gěng)咽(yàn)的说不(bù)出话来。

  想到这一去路途(tú)遥远,千(qiān)里烟波渺(miǎo)茫,傍(bàng)晚的云雾(wù)笼罩着天空,深厚广阔,不知尽(jǐn)头 。

  自古(gǔ)以来,多情的人(rén)总(zǒng)是为离别而伤感,更何况(kuàng)是在这冷清、凄凉的秋(qiū)天!谁(shuí)知我今(jīn)夜酒醒(xǐng)时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面(miàn)对凄厉(lì)的晨(chén)风和黎明的残月(yuè)了。

  这(zhè)一去长年(nián)相别,我料想即(jí)使遇到(dào)好天气、好风景,也如同(tóng)吵(chǎo)厅虚设。

  即使有满腹(fù)的情意(yì),又再(zài)同谁去诉(sù)说呢(ne)??

  赏析

  全词分上下两阕。

  上阕(què)主要写一对恋人饯行时难分难(nán)舍的别情。

  起首“寒(hán)蝉(chán)凄切。

  对长亭晚,骤雨(yǔ)初(chū)歇”三句写环(huán)境,点出别(bié)时(shí)的季(jì)节是(shì)萧瑟凄冷(lěng)的秋(qiū)天,地点是汴京城外的长亭,具体时间是雨后(hòu)阴(yīn)冷的黄昏。

  然而词人(rén)并(bìng)没有纯客观地铺叙自然景(jǐng)物,而(ér)是通过(guò)景物的描写,氛围的(de)渲染(rǎn),融情入景,暗(àn)寓别意。

  时(shí)当世圆秋季(jì),景已萧(xiāo)瑟;且值(zhí)天(tiān)晚,暮色阴沉;而骤雨滂沱之后,继之(zhī)以(yǐ)寒蝉(chán)凄切:词(cí)人所见(jiàn)所(suǒ)闻,无处不凄凉。

  加之当(dāng)中“对长亭晚(wǎn)”一句(jù),句法(fǎ)结构是(shì)一、二(èr)、一,极(jí)顿(dùn)挫吞咽之致,更(gèng)准确(què)地传(chuán)达(dá)了这种凄凉况(kuàng)味。

  后两句中“都(dōu)门(mén)帐饮”是写离(lí)别的情形。

  在(zài)京城门外设(shè)帐宴饮升返隐,暗寓仕途(tú)失意,且(qiě)又跟(gēn)恋人分手。

  “无绪”,指(zhǐ)理不出头绪,有“剪不(bù)断,理还乱”的意思。

  写出了不忍别离而又不(bù)能不别(bié)的思绪。

  “留恋处、兰舟催发”。

  正(zhèng)在(zài)难分难舍之际,船(chuán)家又阵阵“催发(fā)”。

  透(tòu)露了现实的无情和词人内心的痛(tòng)苦(kǔ)。

  “执手(shǒu)相看泪眼,竟无语凝噎(yē)。

  ”是不得不别的情景(jǐng)。

  一(yī)对情(qíng)人,紧紧(jǐn)握着手,泪眼相对,谁(shuí)也说(shuō)不出(chū)一句话来。

  这两句把彼此悲痛、眷恋而又无(wú)可(kě)奈何的心情,写得淋漓尽致(zhì)。

  一(yī)对情(qíng)人(rén)伤心(xīn)失魄(pò)之状,跃(yuè)然纸(zhǐ)上。

  这是白描手法,所(suǒ)谓“语不(bù)求奇,而意致绵密”。

  “念去去(qù)、千里烟波,暮(mù)霭(ǎi)沉沉(chén)楚天(tiān)阔。

  ”写别后(hòu)思念(niàn)的预(yù)想。

  词(cí)中主人(rén)公的黯淡心情给天容水色涂上了阴影。

  一(yī)个“念”字,告诉读(dú)者(zhě)下面写景(jǐng)物是想(xiǎng)象的。

  “去去”是越去越远的意(yì)思。

  这二(èr)字用得极(jí)好,不愿去而(ér)又不得不去,包含了离人无限凄楚。

  只要(yào)兰舟启碇开行,就会越去越远,而且一(yī)路上暮霭深沉、烟(yān)波千(qiān)里(lǐ),最后漂泊到(dào)广(guǎng)阔无(wú)边的南方。

  离愁之(zhī)深(shēn),别恨之苦,溢于言表。

  从词的(de)结(jié)构看,这(zhè)两句由上阕(què)实写(xiě)转向下阕虚写(xiě),具(jù)有(yǒu)承(chéng)上启下的作用。

  下阕着重写想(xiǎng)象(xiàng)中别后的凄(qī)楚情景。

  下片则宕开一笔,先作泛论,从(cóng)个别说到一般,得出(chū)一条人生哲理(lǐ):“多情自古伤(shāng)离别”。

  意谓伤离惜别(bié),并不自我始,自(zì)古皆然(rán)。

  “自古”两字,从个(gè)别(bié)特殊的现象(xiàng)出发,提升为普遍、广泛(fàn)的现象(xiàng),扩大了词的意义。

  但接着“更那堪冷落清秋节”一句,则强(qiáng)调(diào)自己比常(cháng)人、古人承受的痛苦更多(duō)、更甚。

  “今宵酒醒何处(chù)?杨柳岸晓风残月。

  ”这是写酒(jiǔ)醒后的心境,也是他漂泊江(jiāng)湖(hú)的感受。

  这两句妙就妙在(zài)用景写情(qíng),真正(zhèng)做(zuò)到(dào)“景语即情语”。

  “柳”、“留”谐(xié)音(yīn),写(xiě)难(nán)留的离情(qíng);晓风(fēng)凄冷,写别后的(de)寒心;残(cán)月(yuè)破碎,写此后难(nán)圆(yuán)之(zhī)意(yì)。

  这几句景语,将离(lí)人凄楚惆怅(chàng)、孤独(dú)忧(yōu)伤的感情,表现得十分充(chōng)分、真切,创造出一种特(tè)有的(de)意境。

  难怪它(tā)为人称(chēng)道,成为名句。

  再从此后长(zhǎng)远设想:“此(cǐ)去经年(nián),应是良辰好景虚设。

  便纵有千(qiān)种风情(qíng),更(gèng)与何人说?”这四句更深一层推想离别以(yǐ)后惨(cǎn)不成欢的境(jìng)况。

  此后(hòu)漫长的(de)孤(gū)独(dú)日子怎(zěn)么挨得过呢?纵有良辰(chén)好景,也等(děng)于虚设,因为再没有心(xīn)爱的人与自己共赏;再退一(yī)步,即(jí)便对着美景(jǐng),能产生一(yī)些感受,但(dàn)又能向(xiàng)谁去(qù)诉(sù)说呢?总之,一(yī)切(qiè)都提不(bù)起兴(xīng)致(zhì)了。

  这(zhè)几句把词(cí)人的思(sī)念之情(qíng)、伤感之意刻(kè)画到了细致入微、至尽至极的地步(bù),也传达(dá)出彼此(cǐ)关(guān)切的心情。

  结句(jù)用(yòng)问句(jù)形式,感(gǎn)情显得(dé)更强烈。

  《雨霖(lín)铃》全词围绕“伤离别”而(ér)构思,先写离别之前,重在勾勒环境;次写离别(bié)时(shí)刻(kè),重(zhòng)在(zài)描写情态;再写(xiě)别(bié)后想象,在刻画心理(lǐ)。

  不论勾勒环(huán)境,描写情态,想象(xiàng)未来(lái),词人都(dōu)注意了前(qián)后照应,虚实相生,做到层层深入,尽情描绘,情景交融,读起来如行(xíng)云流水,起(qǐ)伏(fú)跌宕中不见痕迹。

  这首(shǒu)词的情调因(yīn)写真(zhēn)情实感而显(xiǎn)得太伤感、太低(dī)沉,但却将词人(rén)抑郁的心情和失去爱(ài)情(qíng)的(de)痛苦刻画的极(jí)为(wèi)生动(dòng)。

  古往(wǎng)今来有离(lí)别之苦(kǔ)的人(rén)们在(zài)读到这首(shǒu)《雨霖铃》时,都(dōu)会产生(shēng)强(qiáng)烈(liè)的共鸣。

  原文

  雨霖(lín)铃·秋(qiū)别

  作(zuò)者:柳永 〔宋代〕

  寒蝉凄切(qiè),对长(zhǎng)亭(tíng)晚,骤(zhòu)雨初歇(xiē)仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

  都(dōu)门帐饮无绪,留恋处,兰舟(zhōu)催发。

  执手相看泪眼,竟(jìng)无(wú)语凝噎(yē)。

  念去去,千里烟(yān)波(bō),暮霭沉沉楚天阔。

  多情(qíng)自(zì)古伤离(lí)别,更那堪,冷(lěng)落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓(xiǎo)风(fēng)残(cán)月(yuè)。

  此去经年,应是良辰(chén)好景虚设(shè)。

  便纵(zòng)有千(qiān)种(zhǒng)风情,更(gèng)与何人(rén)说?

  注(zhù)释

  长亭:古代(dài)在交通要(yào)道边每隔十里修(xiū)建一座长亭供行人(rén)休息,又称“十里长亭”。

  靠近城市的(de)长(zhǎng)亭往往是古(gǔ)人送别的地方。

  凄切:凄凉(liáng)急促。

  骤雨:急猛的(de)阵雨(yǔ)。

  都(dōu)门:国都之门。

  这里代指北(běi)宋的(de)首都汴京(今河南开封(fēng))。

  帐饮(yǐn):在(zài)郊(jiāo)外设帐饯行。

  无(wú)绪:没有情(qíng)绪。

  兰舟(zhōu):古代传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任(rèn)昉《述异记》。

  这里(lǐ)用做(zuò)对船的美称(chēng)。

  凝噎:喉咙哽(gěng)塞,欲语(yǔ)不出的样子。

  去(qù)去:重复“去”字,表示行程遥(yáo)远。

  暮霭:傍晚的云雾。

  沉沉(chén):深厚的样子(zi)。

  楚天:指南方(fāng)楚(chǔ)地(dì)的天(tiān)空(kōng)。

  暮霭(ǎi)沉(chén)沉楚天阔:傍晚的(de)云雾(wù)笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

  今宵(xiāo):今(jīn)夜(yè)。

  经(jīng)年:年复一年。

  纵:即使。

  风情:情意。

  男女相(xiāng)爱之情(qíng),深(shēn)情蜜意。

  情:一作“流”。

  更:一作“待(dài)”。

  作品出处:《全(quán)宋词》

  文学体(tǐ)裁:词

  词    牌:双(shuāng)调(diào)·雨霖(lín)铃

  创作背景

  柳永(yǒng)因作(zuò)词忤(wǔ)真宗(zōng),屡试不第(dì),所以(yǐ)心中失意忧愤(fèn),常流连秦楼楚馆为歌伶乐(lè)伎撰写曲子词(cí)。

  此词当为柳(liǔ)永从汴京(jīng)南下时(shí)与一位恋(liàn)人(rén)的(de)惜(xī)别之作。

  作者介绍

  柳永,(约984年(nián)—约1053年)北(běi)宋著名词人,婉约派(pài)代表人物。

  汉族,崇安(今福(fú)建武(wǔ)夷山)人,原名(míng)三变,字(zì)景庄,后改名永,字(zì)耆(qí)卿,排行第(dì)七,又(yòu)称柳七。

  宋(sòng)仁宗朝(cháo)进士,官(guān)至屯田员外(wài)郎,故(gù)世称柳屯田。

  他自称“奉旨填(tián)词柳三(sān)变”,以毕生精力作词,并以“白衣(yī)卿相”自诩。

  其(qí)词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写(xiě)羁旅行役之情(qíng),创作慢词独(dú)多。

  铺叙刻(kè)画,情(qíng)景交融,语言通俗,音律(lǜ)谐婉,在当时流传(chuán)极其广泛,人称“凡有井水饮(yǐn)处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人(rén)物之一(yī),对(duì)宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=