橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

表示第一的词语四字,古代表示第一的词语 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音是《二(èr)鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初(chū)新志》的(de)一篇(piān)文(wén)章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故事的(de)。

  关(guān)于二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音以及二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释拼音(yīn),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及注释及翻(fān)译(yì),二鹊救友文言文翻译注释及原(yuán)文(wén)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释(shì)拼音

  《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友的寓言故事。

  下(xià)面(miàn)整理了(le)文(wén)言文翻译及(jí)注释。

《二鹊(què)救友》文言文翻译

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上(shàng),悲鸣不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空而来(lái),“咯咯”作声,二鹊(què)亦尾其后。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。

  鹳于古木(mù)上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有一(yī)株很古老的(de)树,喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出来的(de)小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟(niǎo)了。

  一天(tiān),一只喜鹊(què)在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤(shāng)的嚎(háo)叫。

  不一会儿(ér),成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚(jù)集在树上(shàng),两(liǎng)只喜鹊仍(réng)然在(zài)树上(shàng)对(duì)叫,好似(shì)在对话一样,不一会儿又扬(yáng)长而(ér)去。

  可是(shì)又过了一(yī)会儿(ér),一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊(què)像尾巴(bā)一样(yàng)跟(gēn)随在它后面(miàn)。

  喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有(yǒu)话要(yào)说。

  鹳(guàn)又发(fā)出“咯咯(gē)”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘(p表示第一的词语四字,古代表示第一的词语án)旋(xuán)了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤(chì)练蛇并吞了(le)下去(qù)。

  喜鹊(què)们(men)欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致(zhì)谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文中等同(tóng)"未(wèi)几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作(zuò)动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名(míng)作动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊(què)救友文言(yán)文翻译是什么?

  二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)如下:

  在某人的花园里有(yǒu)一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤(huàn)源型马上(shàng)就要(yào)孵出小(xiǎo)喜鹊(què)了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然(rán)有两只喜(xǐ)鹊在树上(shàng)对叫,好似(shì)在(zài)对话一样,然后便飞走了(le)。

  过了一会(huì)儿(ér),一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯(gē)”的(de)声音,两只喜(xǐ)鹊也跟在它后面。

  其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像(xiàng)有什么(me)事(shì)要说。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(chōng)(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好(hǎo)像(xiàng)在庆祝(zhù),并且向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊(què)救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出(chū)。

  一日(rì),鹊徊(huái)翔其(qí)上(shàng),悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄表示第一的词语四字,古代表示第一的词语而扬去。

  未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而(ér)噪,若有所诉(sù)。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所请。

  鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋(xuán)三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊(què)招鹳援(yuán)友也。

  赏析:

  动物(wù)世界里的亲情也(yě)同(tóng)样让人(rén)感动(dòng),本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣(míng)不已",招来(lái)群鹊,其中两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)请(qǐng)来一只鹳(guàn),也(yě)许是群鹊的友爱感动(dòng)了鹳(guàn),鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如(rú)此讲究情(qíng)义(yì),连动物都如此,我们人类岂能无(wú)情无义。

  所(suǒ)以我们要(yào)助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当问题(tí)超(chāo)出自(zì)己能(néng)力范裂(liè)芦(lú)围时,要会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量(liàng)加(jiā)以解决,要(yào)学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 表示第一的词语四字,古代表示第一的词语

评论

5+2=