橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释 恣意和肆意的区别是什么意思,恣意与肆意的区别

  恣意和肆(sì)意的区(qū)别是什么意思,恣意与(yǔ)肆意(yì)的区别是恣意属于动(dòng)词、副词的(de)。

  关于恣意和肆(sì)意的区(qū)别是什么意思(sī),恣意与(yǔ)肆意的(de)区(qū)别以及恣意和肆(sì)意的区别(bié)是什么意思,恣意和肆意的区(qū)别任(rèn)意,恣意与肆意的区别(bié),恣意和肆意哪个(gè)词(cí)好,恣意和(hé)肆意哪(nǎ)个是贬(biǎn)义(yì)等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

恣意和(hé)肆意的区(qū)别是什(shén)么意思,恣(zì)意(yì)与肆意的(de)区别

  恣(zì)意(yì)属于动词、副词(cí)。

  基本含义为放纵(zòng);

  不加限制,近义词有尽(jǐn)情、纵情、任意。

  肆意是不顾一切由(yóu)着自(zì)己的性子(去(qù)做(zuò))的(de)意思,近义词有任意、大(dà)肆(sì)、任性。

  一般(bān)作为(wèi)副词(cí)使用。

  恣意:近义词(cí)有尽情、纵(zòng)情、任意。

  出自《史文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释(shǐ)记·龟(guī)策列(liè)传》:“素(sù)有眦睚不快,因(yīn)公行诛,恣(zì)意(yì)所伤,以(yǐ)破族灭门者,不可胜数(shù)。

  ”

  释义:一直有(yǒu)一点(diǎn)点不舒服,于是(shì)公开处罚,任意的伤害,使他家族灭(miè)门,无可救药。

  肆意:近(jìn)义词有尽(jǐn)情、 纵情、任意(yì)、大肆、任性(xìng)。

  出自《史(shǐ)记·秦始皇(huáng)本(běn)纪》:“凡所为贵有(yǒu)天下者,得肆意极(jí)欲,主重明法(fǎ),下不敢为(wèi)非,以(yǐ)制御(yù)海内(nèi)矣(yǐ)。

  ”

  释义:所(suǒ)有拥有(yǒu)天下的君(jūn)主,都可以任由自己的想法去做任何事,如(rú)果(guǒ)注重(zhòng)法制(zhì),属(shǔ)下就不敢(gǎn)胡作非为(wèi),可以(yǐ)安定国(guó)内的情(qíng)况(kuàng)。

恣意和肆意(yì)区别

  恣意和肆意的区别,内容如下:

  1、意思不(bù)同:

  肆意:纵情任(rèn)意,不(bù)受拘束。

  后(hòu)多含贬意,谓不顾一切,由着自己(jǐ)的性子。

  恣意:放纵,不加限制,任意。

  2、词(cí)义上轻重不同(tóng):

  肆意包含一点故意,特意由着自己性子的感觉,词并肆义重。

  恣意更有放(fàng)任,自由自(zì)在的(de)感觉,词义(yì)轻(qīng)些。

  3、感情色彩不同:

  肆意更偏向贬义(yì)。

  恣(zì)意更偏向中(zhōng)性(xìng)。

  4、词性(xìng)不同(tóng):

  肆意一般作为副词(cí)使用。

  恣意属(shǔ)于动词、副词。

  恣意例句:

  1、绝春轿政(zhèng)府恣意妄为不顾人民的权利。

  2、这唯文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释有通(t文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释ōng)过绝对的恣(zì)意妄(wàng)为才(cái)能实现。

  3、侵略者恣意妄为,把圆明园(yuán)付(fù)之一炬。

  4、任这(zhè)样的人在社会上(shàng)恣(zì)意妄(wàng)为是危险的(de)。

  5、初秋,有点凉,山岗上的野花(huā)还在恣意地(dì)开着。

  6、即使对别人有(yǒu)意见,也不(bù)能洗垢求瘢(bān),恣意挑(tiāo)剔。

  肆意(yì)例句(jù):

  1、肆意满足孩子这样那(nà)样(yàng)的要求通常是(shì)被认为不理(lǐ)智的。

  2、我(wǒ)们决不容许(xǔ)那些(xiē)作威(wēi)作福(fú)、损害人民(mín)利益的(de)人肆意横行。

  3、这一谋杀引(yǐn)发(fā)的如此肆意的(de)屠戮和凶残,罄竹(zhú)难书。

  4、由于他的肆森(sēn)键意(yì)妄为,导致全家人都跟着(zhe)受(shòu)累。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

评论

5+2=