橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 美债危机又来了!一文看懂:美国债务上限究竟是怎么回事?

  今年1月,美国政府债(zhài)务余(yú)额又一次触(chù)及法定上(shàng)限,这标志着美国再(zài)度陷入(rù)债务违约的风险之中。

  美国(guó)财政(zhèng)部长耶伦已经(jīng)多次警(jǐng)告(gào)称,如(rú)果国会不尽(jǐn)早采(cǎi)取行动暂停或提高债务上限,美国政府最早可能(néng)6月1日出现债务违约——而这将对全球经(jīng)济和金融产生“灾难性影响”。

  美国(guó)面临债务违约风险、两党就(jiù)提(tí)高债务上(shàng)限进行争(zhēng)斗,这些(xiē)画(huà)面在近(jìn)些年(nián)似乎频(pín)频(pín)上演(yǎn)。那么,引发这一危(wēi)机的根本——美国债务和债务上限究(jiū)竟(jìng)是(shì)怎么回事?美国(guó)债务为何不断滚雪(xuě)球般扩大?美国又为何(hé)要人为地给债务设定上限?

  美(měi)国债务为何(hé)不断逼近上限(xiàn)?

  要讨论债(zhài)务上限,我们(men)需要先了解(jiě)美国政府的债务从何而来,以及(jí)其(qí)为何(hé)频频逼近上限(xiàn)。

  自(zì)18世纪以来,美(měi)国政府在绝(jué)大部(bù)分时期都处于财政赤字状(zhuàng)态,即(jí)政府支出在(zài)多数总统任期内都高于其财政收入。因此(cǐ),美(měi)国(guó)政府举债成(chéng)了惯例,而政府债务规模(mó)也一直(zhí)随着政府赤(chì)字的规模而增长。

美(měi)债危机又来了!一(yī)文看(kàn)懂:美国(guó)债务上限究(jiū)竟是(shì)怎么回事(shì)?

  美国政府债务(wù)在近年(nián)疯狂(kuáng)飙升

  近年来,美(měi)国债务(wù)规模(mó)更是大幅增长(zhǎng)。这一方面是由于新(xīn)冠疫情以及(jí)阿富汗、伊拉克战争使得美国政府背(bèi)负(fù)了庞大支出压(yā)力(lì),另一方面,还因为美国人口老龄化导致(zhì)政(zhèng)府医疗支出(chū)不断上升,拜(bài)登(dēng)政府推(tuī)出的大规(guī)模(mó)基建政策导致(zhì)财政支出(chū)大增等(děng)。

  与(yǔ)此同时,美国政府(fǔ)的税收(shōu)收入并(bìng)没有跟上支(zhī)出的步伐(fá),尤其是在小布(bù)什政府和特朗普政府批准了减税政策(cè)之后,税(shuì)收(shōu)压力更(gèng)是(shì)与日俱增。

  在收入和(hé)支(zhī)出此消彼长的双(shuāng)重压力下,美(měi)国(guó)的赤(chì)字(zì)规模近年来如滚雪球一般(bān)扩大,债务规模也就因(yīn)此不断攀升,在近年来频频逼近债务上限也(yě)就不(bù)足为奇了。

美债危机又来了!一文看(kàn)懂:美国债务上限究(jiū)竟是怎么回事(shì)?

  美国政府债务占(zhàn)GDP的比重

  美国债务(wù)为何会(huì)有上限?

  而美国(guó)政府债务上(shàng)限(xiàn)的出现,则最早可(kě)以追(zhuī)溯到上世纪(jì)初的(de)第一次世界大战。

  在一战之前,美(měi)国并(bìng)没有明确的“债务上限”,那(nà)时(shí)候只要白宫(gōng)要发债(zhài)借(jiè)钱,美国国会基本照(zhào)单全批(pī)。

  但在1917年,由于一战使得(dé)美国政府开(kāi)支愈繁,债务规模越来越大,引发(f蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译ā)部分美国议员提(tí)出的(de)反对(也有一(yī)些议员是为了反(fǎn)对美国参战),美国(guó)国会(huì)便通(tōng)过《第(dì)二自(zì)由(yóu)债券法(fǎ)案》,首(shǒu)次(cì)对联(lián)邦债务进行限额规定,以此来限制政府(fǔ)发债(zhài)的规模。

  1939年,由(yóu)于预计美国将加入第二次世界大战,美(měi)国国会通过《公共(gòng)债务(wù)法(fǎ)案》,实质(zhì)上正式确立(lì)了对美(měi)国政(zhèng)府(fǔ)债务总(zǒng)额的限制(zhì)。随后,美国国会又对(duì)其(qí)进行了修订,以更改上限(xiàn)金额。从(cóng)此(cǐ),提高债(zhài)务上限就或多(duō)或少地成为了国会的惯例(lì)。

  在历史上,美国债务(wù)上限总(zǒng)共提高了100多次。尤其是自1960年(nián)以来,美国(guó)两党已经提高(gāo)了78次债(zhài)务上限,平(píng)均(jūn)每9个月就会提(tí)高一次——其中共和党(dǎng)总(zǒng)统执(zhí)政期(qī)间曾(céng)提高49次,民主党总(zǒng)统执政期间共(gòng)提高29次(cì)。

  进入21世纪以来,美国债务上(shàng)限的上调幅度进一步(bù)加大,在最(zuì)近(jìn)几届总统任期内更是如此:在奥巴(bā)马任(rèn)期内,美国最(zuì)新债务上限为18万亿美元(yuán)(2015年),到了特朗(lǎng)普任内(nèi),这个数字提高至22万亿美(měi)元(yuán)(2019年3月(yuè))。此后在新冠疫(yì)情期间(jiān),美国国(guó)会暂停了债务上限(xiàn),以(yǐ)暂时取消美国政府的(de)支(zhī)出限制,这导致(zhì)美国政府债务疯狂飙(biāo)升至27万亿美元。

美债危机(jī)又来了!一文看懂:美国债务上(shàng)限究(jiū)竟是怎么回(huí)事?

  美国近几(jǐ)届政府大幅上调债务上限

  直到2021年,美(měi)国国会最新一次提高债(zhài)务上限,美(měi)国债(zhài)务上限已经提高至现在的31.4万亿美(měi)元,相较(jiào)于(yú)1917年最(zuì)初的债务上限115亿(yì)美(měi)元,已经(jīng)足足增长了超过(guò)2700倍。

  为什么美国不能取(qǔ)消债务上限?

  本(běn)质上(shàng)来说,“债(zhài)务(wù)上(shàng)限(xiàn)”是(shì)美(měi)国国会为联邦(bāng)政府设定(dìng)的举债的最(zuì)高额度(dù),一旦(dàn)触及这条“红线”,意味着(zhe)美国(guó)财政部(bù)借款(kuǎn)授(shòu)权用尽,除非国(guó)会调高(gāo)债务上(shàng)限,否则白宫(gōng)无权继续举债。

  那么(me),也许有人会疑惑(huò),美国政府为什么(me)要(yào)“自(zì)我限制”,不能(néng)直(zhí)接取消(xiāo)掉债务上限呢(ne)?

  的确,债(zhài)务上限会对美国政府造成限(xiàn)制,使其不能随心所以的举(jǔ)债,但(dàn)从(cóng)理论上来说(shuō),这一限(xiàn)制也同时对(duì)其(qí)美国政府的债务信(xìn)用提供了保证。

  这是因为,美国作为手握美元霸权的超级大国,本身并(bìng)不受到发行(xíng)美钞的外在(zài)约束。如果美国政(zhèng)府(fǔ)开支无度、过度举债,将会导致美元贬值、通胀(zhàng)失控,那么其(qí)债权(quán)信用将受(shòu)到损害,原有(yǒu)债(zhài)权人(rén)权益也会(huì)遭受(shòu)稀释(shì)。

  因(yīn)此,只有通过(guò)“债务上限”这(zhè)一内控举(jǔ)措,才能维持(chí)美(měi)国政(zhèng)府(fǔ)的偿付信用(yòng),保证美元霸权地位。换句话来(lái)说,“债(zhài)务(wù)上限”理论上也相(xiāng)当于是美方对债(zhài)权人的一种信用宣示。

美(měi)债危机(jī)又来了!一文看(kàn)懂:美国(guó)债务上限(xiàn)究(jiū)竟(jìng)是怎(zěn)么回事?

  中国和日本是美(měi)国债券的最大(dà)海外(wài)“债主(zhǔ)”

  为什么(me)这次(cì)债务上限难以提高了(le)?

  那(nà)么,在(zài)过去被(bèi)频(pín)频(pín)上调的(蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译de)美(měi)国(guó)债(zhài)务(wù)上限,为什么在现在(zài)会陷入无法上调的僵局呢?

  按照规定,美国政府想(xiǎng)要(yào)提高美(měi)国债(zhài)务上限,往往需(xū)要美国国会两院(yuàn)的通(tōng)过。在此前的历史中,提高债务上限(xiàn)在国会中绝大(dà)多数时候(hòu)类似于(yú)一个(gè)“走(zǒu)过场”的周(zhōu)期性(xìng)任务,两党并不会对此(cǐ)进行(xíng)过于激烈的(de)博(bó)弈。

  但近年(nián)来,随着美国党派分(fēn)歧(qí)不(bù)断(duàn)扩大,债(zhài)务上限(xiàn)问题逐步沦为两(liǎng)党(dǎng)的政治武器,被(bèi)在野党(dǎng)用作(zuò)了(le)与执政党讨(tǎo)价还(hái)价的砝码。尤其(qí)是在当下美国两党分别占据两(liǎng)院(yuàn)多数席位(wèi)的分(fēn)裂背景(jǐng)下,这一斗争(zhēng)就显得尤为(wèi)激烈。

  目(mù)前,美国民(mín)主党(dǎng)占据参议院多数,而共和党占据众议院(yuàn)多数。拜登要(yào)想(xiǎng)提高债(zhài)务上限(xiàn),就需要和(hé)国会共(gòng)和党人达成一致(zhì)。

  然而,共和党人正试(shì)图(tú)利用债务上限的最后期限,向(xiàng)拜登(dēng)总统(tǒng)施压,要求他先(xiān)同(tóng)意(yì)削减开支,再谈提高(gāo)债务(wù)上限。而民(mín)主党(dǎng)人坚(jiān)持不(bù)愿让(ràng)步(bù),认(rèn)为应无条件提高债(zhài)务上(shàng)限,这就(jiù)导(dǎo)致(zhì)了当下的僵局。

  拜登(dēng)已(yǐ)经预定于(yú)美(měi)东时间周二(5月(yuè)16日)再度与(yǔ)国会领导人会面,讨论提高美(měi)国(guó)债务(wù)上(shàng)限的(de)计(jì)划。

  但值得注意的(de)是,如果拜(bài)登和国会领(lǐng)袖们在周(zhōu)二(èr)仍无法取(qǔ)得(dé)突破性进(jìn)展,这场危机(jī)恐怕(pà)真就要无限逼近(jìn)债务违约的(de)“X日(rì)”了——因为拜登(dēng)已经计划于(yú)本周三前往日本参加G7领导人峰会,并将在周末访问巴布亚新几内亚,并(bìng)举(jǔ)行(xíng)美国-大洋洲国家(jiā)峰(fēng)会,这意味(wèi)着接下来留给(gěi)拜登和两党领袖谈判(pàn)的时(shí)间将(jiāng)所剩无几 。

  2011年的危(wēi)机将再次上(shàng)演

  事实(shí)上,十(shí)多年(nián)前,美国也曾上演(yǎn)过类似局面(miàn)。

  2011年,美国(guó)也(yě)曾面临类似严峻的违约风险(xiǎn):时任(rèn)美国总统奥巴马和众(zhòng)议院共和党(dǎng)人在谈判最后(hòu)一刻,才就(jiù)债务上限(xiàn)达成协议,勉强避免(miǎn)了一场(chǎng)债务违约灾难。奥巴马及民主党在(zài)最后关头妥协,同意在十(shí)年(nián)内削减9000亿美元的财政(zhèng)支出(chū)。

  但在当时,即便(biàn)没有真正违约而仅仅是逼近违约,这一紧(jǐn)张局势也引(yǐn)发了全球资本市场剧烈波动,美股一度大跌,并直接导致(zhì)标(biāo)准(zhǔn)普尔首次下(xià)调(diào)美国的主权信用评级。这使得美国面临更高的借贷成本(běn)——美(měi)国第二(èr)年的借(jiè)贷成本上升了13亿美元,并在之后数年继续上涨,基本上抵消(xiāo)了当时(shí)两(liǎng)党(dǎng)谈判中的一些(xiē)成本削(xuē)减措施。

  对一些经(jīng)济学家来说,上述的(de)市场动荡也只(zhǐ)是短期影响。而更重(zhòng)要(yào)的是(shì),从长期来看,财政支出削减意味着(zhe)美(měi)国多年的预算紧缩,这(zhè)可(kě)能(néng)会产生(shēng)更严重(zhòng)的长期影响——比如拖累美国的经济复苏。

  美国左(zuǒ)翼智库经济政策研究所首(shǒu)席经济学家乔(qiáo)希(xī)·比文斯在回(huí)顾2011年债务危机时表示:

  “在实施这(zhè)些削减措施时(shí),我们仍处(chù)于相当低迷的经济中,并且正处于从大(dà)衰退(tuì)中复苏的阶段。他(tā)们(men)只是让复(fù)苏持(chí)续的时间远远超过了(le)应有的时间……在接下来的六七年里,美国政府没有(yǒu)提(tí)供真正有价值的公共(gòng)产品(pǐn)和服务,因为它(tā)们(财政支出)被大幅削减。”

  而如(rú)今这场债务上限危机(jī),也被许多(duō)人看作2011 年债务(wù)上限危机(jī)的翻版(bǎn):美(měi)国国会面临类似(shì)的分裂局面,美(měi)国经济也正处于类似(shì)的(de)衰退环境之中。即便美国(guó)两(liǎng)党(dǎng)能够重演2011年的戏码,在最后关头提高债务(wù)上限(xiàn),由此(cǐ)带来的短期市场(chǎng)动荡和(hé)长期经(jīng)济损害,恐怕也将再次(cì)重演(yǎn)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=