橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎文言(yán)文(wén)翻译及(jí)寓意翻译是三(sān)人成虎的意(yì)思是三个(gè)人谎报(bào)城市里有老虎,听的人就信(再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活xìn)以为真(zhēn)的(de)。

  关于三(sān)人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意翻译以(yǐ)及三(sān)人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么(me)道理(lǐ),三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意是什么,三人成虎文言文翻译(yì)及寓意(yì)翻(fān)译,三人成虎文言文逐(zhú)句翻译寓意,三人成虎的文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

三人成虎(hǔ)告诉(sù)我们什(shén)么道(dào)理,三人(rén)成虎文(wén)言文翻译及寓意翻(fān)译

  三(sān)人(rén)成虎的(de)意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣(yáo)言当事实。

  本文整(zhěng)理(lǐ)了三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现(xiàn)在,如果(guǒ)有一个人说(shuō)市集上有老虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说(shuō):“不相(xiāng)信。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两(liǎng)个(gè)人说市集上有(yǒu)虎,大王相信吗呢?”魏王说(shuō):“那(nà)我就要(yào)疑惑了(le)。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市(shì)集上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我(wǒ)会相信(xìn)。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有(yǒu)老虎那是很清楚的(de),但是三个人(rén)说有老虎,就(jiù)像真有老虎了。

  如(rú)今邯郸离(lí)大梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤(bàng)我的人超过(guò)了三个。

  希望您能明察(chá)秋毫。

  ”魏(wèi)王说(shuō):“我知道该怎么办。

  ”于(yú)是庞葱告(gào)辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤(bàng)他(tā)的话很快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子结束(shù)了人质(zhì)的生(shēng)活,庞葱回(huí)国后,魏王果然没有再召见他。

三人成虎寓意

  对(duì)人对事不能以为多数(shù)人说的就可以轻(qīng)信,而要多方(fāng)进行考察、思考,并以事(shì)实为依据作(zuò)出(chū)正确的判断。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成(chéng)虎(hǔ)原文

  庞葱(cōng)与太(tài)子质于(yú)邯郸(dān),谓魏王(wáng)曰:‘今一人言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人(rén)言(yán)市有虎(hǔ),王(wáng)信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑(yí再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活)之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘寡人信之矣(yǐ)。

  ’庞葱(cōng)曰(yuē):‘夫(fū)市之无虎明矣(yǐ),然(rán)而三人言而成虎。

  今邯郸去(qù)大(dà)梁也远于市(shì),而(ér)议(yì)臣者过于(yú)三人,愿王察(chá)之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

  (出(chū)自《战(zhàn)国策·魏策(cè)二》)

《战国策》简(jiǎn)介

  《战国(guó)策(cè)》是(shì)中国古(gǔ)代(dài)的(de)一部历史学名著。

  它(tā)是一部国别体史书(《国(guó)语》是第一部(bù))又称《国策(cè)》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣策士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按东周、西周(zhōu)、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。

  所记(jì)载的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯(bó)灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高渐离以筑(zhù)击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就(jiù)最(zuì)高(gāo),影(yǐng)响最大(dà)的著作(zuò)之一。

三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意

   三人成虎的(de)意思是三个人谎报城市里(lǐ)有老虎,听的人(rén)就(jiù)信以为真。

  比喻说的人多了,就能使人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了三(sān)人成虎的(de)文言文原文(wén)及翻译,欢迎阅读。

  

三(sān)人(rén)成虎翻(fān)译

   庞葱(cōng)要陪太(tài)子(zi)到(dào)邯郸(dān)去做人(rén)质(zhì),庞(páng)葱对魏王说:“现(xiàn)在(zài),如果有一(yī)个人(rén)说市(shì)集上有老(lǎo)虎,大王相信吗(ma)?”魏王(wáng)说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果两个人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我(wǒ)就要疑惑了。

  ”庞葱又说(shuō):“如果三个人(rén)说市(shì)集(jí)上有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:嫌判(pàn)森(sēn)“我(wǒ)会(huì)相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大(dà)街上(shàng)不会有老虎那(nà)是(shì)很(hěn)清楚的,但是三个人说有老虎,就像真(zhēn)有(yǒu)老虎(hǔ)了。

  如今邯郸离大梁,比我(wǒ)们(men)到街市远得多,而毁(huǐ)谤我的(de)人超过了三个。

  希望您能(néng)明察(chá)秋毫。

  ”魏王说(shuō):“我知道该怎么办。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去,而毁谤他的话(huà)很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子(zi)结(jié)束(shù)了人质的生活,庞葱回国(guó)后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。

三(sān)人成虎寓意

   对人对(duì)事(shì)不能以为多数(shù)人说(shuō)的就可以轻(qīng)信,而要(yào)多方进行(xíng)考察、思考(kǎo),并以事实为依据(jù)作(zuò)出正确的(de)判断(duàn)。

  这种现象在实际生活中很普(pǔ)遍(biàn),不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三(sān)人(rén)成虎原文

   庞葱与太(tài)子质(zhì)于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今(jīn)一人(rén)言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣(yǐ),然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是(shì)辞行,而(ér)谗言先至。

  后太子罢(bà)质,果不得见。

   (出(chū)自《战(zhàn)国策·魏策二》)

《战国策》简介

   《战国策(cè)》是中国古代的一部历史学名著(zhù)。

  它(tā)是一部(bù)国别体史书(《国语》是第一部(bù))又(yòu)称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期谋臣策(cè)士(shì)纵横(héng)捭(bǎi)阖(hé)(bǎi hé)的斗争。

  全书按东(dōng)周芹亩、西周(zhōu)、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏(wèi)国、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫(wèi)国、中山(shān)国(guó)依次分国(guó)编写,分为12策,33再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活卷(juǎn),共497篇,约(yuē)12万字。

  所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公(gōng)元前221年高渐离以筑击秦始皇。

  是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著(zhù)作之一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 再婚的家庭一般过得好不好,再婚的家庭一般过得好不好生活

评论

5+2=