橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说

情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语是爱屋及乌的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱(ài)一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦(yā)的。

  关于(yú)爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ),爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意思,男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意思(sī)是因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  接(jiē)下来分(fēn)享爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋及(jí)乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一(yī)个(gè)人对另一个人(或事物(wù))的(de)关爱到了(le)一(yī)种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏(piān)爱(ài)或爱得不适(shì)合。

爱屋(wū)及乌的近义词(cí)

  ①民胞物(wù)与:民为同(tóng)胞,物(wù)为同类,一(yī)切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非(fēi)常愿意帮助,但限于力(lì)量或条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指虽然鞭子很长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子(zi)上,比喻距(jù)离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关(guān)系(xì)的关联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会联系(xì)到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使(shǐ)人问(wèn)珠之所在(zài),曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱(ài)屋(wū)及乌的英文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和(hé)翻译(yì)教(jiào)材都提供这样的(de)译文,实在有点误(wù)人子弟(dì).英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法粗(cū)岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义(yì)很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜(xǐ)欢我(wǒ),就要喜欢(huān)我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的(de)是:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之(zhī)鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上(shàng)的(de)乌鸦也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结(jié)果,所(suǒ)以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日(rì)常经验(yàn)的结晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛丽而不(bù)请安(ān)妮,玛丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活(huó).

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里类(lèi)似的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭(chòu),相当于(yú)汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语(yǔ)的“不要过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比喻中的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜(xiān)明的文化背(bèi)景(jǐng).英语民族大多信奉基督教(jiào),而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神话的典故时常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中(zhōng)用;金(jīn)玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而应当(dāng)用译语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱(ài)屋及乌的(de)意思是意思是因为爱一个人(rén)而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释(shì),爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思英语(yǔ),爱屋及乌的下(xià)一(yī)句是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意(yì)思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而(ér)连带地关心到与他有(yǒu)关的人(rén)或物(wù)。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  说明一个(gè)人(rén)对另(lìng)一(yī)个人(或事物)的关爱(ài)到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞(bāo),物为同类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事(shì)物而兼及(jí)其它有关事(shì)物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助,但限于力量或(huò)条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然(rán)鞭(biān)子(zi)很长,但(dàn)总(zǒng)不能打到(dào)马(mǎ)肚(dù)子上(shàng),比喻距离太远而无(wú)能为力。

  出自(zì)《左传·宣(xuān)公十五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的(de)关联体如果有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战(z情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说hàn)国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕(lǚ)氏(shì)春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什(shén)么

     如(rú)果我(wǒ)们喜欢上(shàng)美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及乌核者连带着(zhe)英语这门(mén)语言也喜(xǐ)欢(huān)上(shàng)。

  下面是我给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么,供大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨(biàn)析(xī):许多(duō)词典(diǎn)和翻译教材都提供(gōng)这样的译文,实在有点误(wù)人子(zi)弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上(shàng)具体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢我(wǒ),就要喜(xǐ)欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说;'>情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋上的(de)乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的(de)结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗(gǒu)要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句名(míng)言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾(wú)及书(shū) ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而(ér)不请安妮(nī),玛(mǎ)丽(lì)就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上(shàng)这里(lǐ):

     另外再(zài)补充(chōng)一些常(cháng)用的(de)相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“不要过(guò)早(zǎo)打(dǎ)如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象来比喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻(yù)中的形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜明(míng)的(de)文化(huà)背景.英语民族大(dà)多信奉(fèng)基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉(lā)丁古典语言的(de)影响(xiǎng),因(yīn)此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊(là)、罗(luó)马神话的典故时常在(zài)其用(yòng)语(yǔ)中(zhōng)出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹(píng)果(guǒ),指中看不中(zhōng)用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻时,不能千篇(piān)一律照搬原文的(de)比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译作(zuò)“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 情怀经典句子正能量,形容一个人有情怀咋说

评论

5+2=