橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

733是什么意思

733是什么意思 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

  泰伯改字文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì),泰伯改字(zì)文言(yán)文翻译及(jí)原(yuán)文是范文正公(gōng)守(shǒu)桐(tóng)庐,始于钓台建严先生(shēng)祠堂,自(zì)为记,其歌(gē)词曰(yuē):“云山苍苍,江水泱泱,先(xiān)生之德,山高水长(zhǎng)的。

  关于泰(tài)伯改字文言文翻译及注(zhù)释,泰(tài)伯改字文(wén)言(yán)文翻译及原文以(yǐ)及泰伯改字(zì)文言文翻译(yì)及注(zhù)释,泰伯改字文言文翻译概括,泰伯(bó)改字(zì)文(wén)言文翻译及原文(wén),泰伯改字文言文翻译(yì)人生小(xiǎo)幼,泰伯改字文言文翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

泰(tài)伯改(gǎi)字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

  范文正公守桐(tóng)庐,始于钓台建严先(xiān)生祠堂,自为记,其歌词曰:“云山苍苍(cān733是什么意思g),江水泱泱,先生之(zhī)德(dé),山高水长。

  ”既成,以(yǐ)示李(lǐ)泰(tài)伯。

  泰伯读之三,叹味不(bù)已,起而(ér)言(yán)曰:“公之文一(yī)出,必将(jiāng)名世(shì)。

  某妄意易一字,以成盛美。

  "公(gōng)瞿然,握手扣之。

  答曰:“云山江(jiāng)水之(zhī)语(yǔ),于义(yì)甚大,于词(cí)甚(shèn)溥,而(ér)‘德’字承之(zhī),似局促,拟换作(zuò)‘风’字(zì)如何?”公凝(níng)坐颔首,殆欲下拜(bài)。

《李泰(tài)伯(bó)改字》译文

  范仲淹在桐庐做(zuò)太守的时(shí)候(hòu),最(zuì)早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇记文,文章(zhāng)内说:云(yún)山苍(cāng)苍(cāng),江水泱泱。

  先生之德(dé),山高(gāo)水长;

  (范仲淹(yān))将传(chuán)记及歌词写完后,拿它给南(nán)丰的李泰伯看。

  李泰伯看了好多遍之后,回味赞叹不止,站起来说:先(xiān)生的这篇文章写出来之后,必(bì)将会在世上成名,我就随意(yì)改动一个字,使歌(gē)词更(gèng)完美;

  范公很高兴的握住他(tā)的手请教。

  (李泰伯)说(shuō):云山江水那一(yī)句,意(yì)义和文字很大很深,用(yòng)他来修(xiū)饰“德(dé)”字,好象有点局促(cù)了,我想把(bǎ)德字换(huàn)风字(zì),你看怎么样啊?范公(gōng)坐在那里点头,几乎(hū)要下拜!

李泰伯改字文言文翻译(yì)

  

1. 文(wén)言(yán)文李泰伯改字(zì)翻译

   【翻译】:范仲淹在(zài)桐庐做太(tài)守的时(shí)候,最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(táng)(纪念严光),自(zì)己做了一篇记文,文(wén)章内说:云山苍(cāng)苍,江水泱泱。

   先生之德,山高水长。

  写(xiě)完之后拿给(gěi)南丰的李(lǐ)泰伯看,李泰伯看(kàn)了好多(duō)遍之(zhī)后,回(huí)味赞叹不止,站起来(lái)说:先生(shēng)的(de)这(zhè)篇文章写出来之(zhī)后,必(bì)将会在世上(shàng)成名,我大胆猜友(yǒu)地想(帮你)换(huàn)一字,使它更完(wán)美;范公很惊讶,拱手请教他。

   (李泰(tài)伯(bó))说:云山江水那(nà)一句,意义和文(wén)字很(hěn)大(dà)很深,用它来修饰(shì)“德(dé)”字,好(hǎo)像有点局(jú)促了,我想把(bǎ)“德”字换“风(fēng)”字,你看(kàn)怎么样啊?范公坐在那(nà)里点(diǎn)头,几乎要下拜! 【你好,如果满意(yì)希(xī)望你好评(^U^)ノ~YO 】。

2. 《李泰伯(bó)改(gǎi)字(zì)》翻译

   《李泰伯改字》原文及译文《李(lǐ)泰(tài)伯改字》原文及译文原(yuán)文译文范文正(zhèng)公①守桐(tóng)庐②,始于钓台建严先生祠堂,自为记③,其(qí)歌词(cí)④曰(yuē):“云(yún)山苍苍,江水泱泱,先生(shēng)之德,山高水(shuǐ)长。

  ”

   既(jì)成,以示(shì)李泰伯(bó)。

  泰伯(bó)读(dú)之(zhī)三,叹味(wèi)不已(yǐ),起而言曰:“公之文(wén)一出(chū),必(bì)将名世。

  

   某妄意易一字(zì),以成盛美(měi)。

  "公瞿然⑤,握(wò)手⑥扣(kòu)之。

   答曰:“云(yún)山江水之(zhī)语,于义甚(shèn)大,于词甚溥⑦,而‘德(dé)’字(zì)承之,似局促(cù),拟换作‘风’字如(rú)何(hé)?”公凝⑧坐颔首,殆欲下拜(bài)。

  范仲淹在桐庐(lú)做(zuò)太守的(de)时候,最早在钓鱼台建了一(yī)个严先生祠堂(纪念严光),自己做了一(yī)篇记(jì)文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。

   先生之德,山高水长;写完之后(hòu)拿给南(nán)丰的李泰伯看,李泰伯(bó)看了好(hǎo)多遍之后(hòu),回(huí)味赞叹不(bù)止(zhǐ),站起(qǐ)来说:先(xiān)生的这篇文章(zhāng)写出来(lái)之后(hòu),必(bì)将会在世上成名,我(wǒ)大胆的想(xiǎng)(帮你(nǐ))换(huàn)一字,使(shǐ)它更完美;范公很(hěn)高(gāo)兴的握住他(tā)的手请教。

  (李泰伯)说:云山(shān)江水那一(yī)句,意义(yì)和文字很大很深,用他(tā)来(lái)修饰“德”字,好象有点局促了,我想把德字换(huàn)风字,你看(kàn)怎么样啊?范公(gōng)坐在(zài)那里(lǐ)点头(tóu),几乎要(yào)下(xià)拜! 注释:选自(zì)宋%26#8226;洪迈《容斋随笔》①范(fàn)文正公:即范(fàn)仲淹。

   他(tā)谥“文正”,故世称范文正公(gōng)。

  ②桐(tóng)庐:古地名,今浙江桐庐市。

   ③记:传记。

  ④歌词:指(zhǐ)记(jì)文后的赞(zàn)词。

   ⑤瞿然:惊讶(yà)的样子。

  ⑥握手:拱手。

   ⑦溥(pǔ)(pǔ):大。

  ⑧凝(níng):注意力集中。

3. 李(lǐ)泰伯(bó)改字 翻译

   翻译一下:容(róng)斋随笔(bǐ) 悬赏(shǎng)分:5 - 解决时间:2006-1-3 13:47范文正公(gōng)守(shǒu)桐庐,始于钓台建严先生祠堂,自为记,其歌词曰:“云山苍苍,江(jiāng)水(shuǐ)泱泱。

   先生之(zhī)德,山高水长(zhǎng)。

  岩兆散”既(jì)成,以示南丰李泰伯(bó)。

   泰伯读(dú)之三,叹(tàn)味不已,起而(ér)言曰:“公之文(wén)一出(chū),必将名(míng)世(shì).某妄意易一字,以成盛美(měi)。

  ”公瞿然(rán),握手扣(kòu)之。

   答(dá)曰:“云(yún)山江水(shuǐ)之(zhī)语,于义甚大,于词甚溥,而‘德’字承(chéng)之,似(shì)局促,拟(nǐ)换(huàn)作‘风’字(zì)如何(hé)?”公凝坐颔首,殆欲(yù)下拜(bài)。

  提(tí)问者: 314845439 - 试用期 一级 最佳答案有几个字拿(ná)不准,就没完(wán)全按(àn)照字(zì)面(miàn)来翻译,只能算是(shì)大(dà)意,译文(wén)如(rú)下: 范(fàn)仲淹在(zài)桐(tóng)庐做太守(shǒu)的时候(hòu),最早(zǎo)在钓鱼(yú)台建了一个严先生祠(cí)堂(táng)(纪念严(yán)光),自己做了一篇记文,文章(zhāng)内(nèi)说:云山苍苍,江(jiāng)水(shuǐ)泱(yāng)泱。

4. 李泰(tài)伯改字(zì) 翻译(yì)

   翻译(yì)一下(xià):容斋随笔

   悬赏分:5 - 解决(jué)时间:2006-1-3 13:47

   范文正公守桐庐,始(shǐ)于钓(diào)台建(jiàn)严先生祠堂,自为记,其歌词(cí)曰:“云山苍苍,江水泱泱。

  先(xiān)生之德,山高水(shuǐ)长(zhǎng)。

  ”既(jì)成,以(yǐ)示南丰李泰伯。

  泰伯读之三,叹味不已,起而言曰:“公(gōng)之文一出,必将名(míng)世(shì).某妄意易一字,以(yǐ)成(chéng)盛美。

  粗氏”公瞿然,握(wò)手扣之。

  答曰:“云山江水之语,于义甚大,于词甚(shèn)溥,而(ér)‘德(dé)’字承之(zhī),似(shì)局促,拟换作‘风’字如何?”公凝坐颔首,殆欲下拜。

   提(tí)问者: 314845439 - 试用(yòng)期 一级

   最(zuì)佳答案

   有几个字拿(ná)不准,就没(méi)完全按(àn)照字面来翻译,只能算是大(dà)意,译文如下(xià):

   范仲淹在桐庐做太守(shǒu)的时候(hòu),最早在钓鱼台建了一(yī)个严(yán)先生祠堂(纪念严光),自己做了一篇记(jì)文,文(wén)章(zhāng)内说:云山苍苍,江水泱泱。

  先生之德(dé),山高水长;写完之后拿给南(nán)丰的李泰伯看,李泰(tài)伯看了好多遍之后,回(huí)味赞叹(tàn)不(bù)止,站起(qǐ)来说:先生(shēng)的这篇文章写出来之后,必将(jiāng)会在世(shì)上成名,我大胆的想(帮你)换一字(zì),使它更(gèng)完(wán)美;范公很高兴(xīng)的(de)握住他的手请教。

  (李泰伯(bó))说:云山江水那一句,意义和(hé)文字很大很深,用(yòng)他来修饰“德”字(zì),好象(xiàng)有点(diǎn)局促(cù)了,我想把德字换风字,你(nǐ)看怎(zěn)么样(yàng)啊?范公坐在(zài)那里(lǐ)点头,几乎(hū)要下(xià)拜!

5. 《李泰伯改字》翻译(yì)

   《李(lǐ)泰(tài)伯改字(zì)》原文及译文(wén)

   《李泰(tài)伯改字》原文及译文原文译文范文(wén)正(zhèng)公①守(shǒu)桐庐②,始(shǐ)于(yú)钓台建严先生祠堂(táng),自为记③,其歌词④曰(yuē):“云(yún)山苍苍,江水泱泱,先生之德,山高水长。

  ”既(jì)成,以示李泰伯(bó)。

  泰(tài)伯读之三,叹味不已(yǐ),起而言曰:“公之文一出,必将名(míng)世。

  某妄意易(yì)一字,以(yǐ)成盛美。

  "公(gōng)瞿然⑤,握手⑥扣(kòu)之。

  答曰:“云山江水(shuǐ)之语(yǔ),于(yú)义甚大,于词甚溥⑦,而‘德’字(zì)承(chéng)之,似局促,拟换作‘风(fēng)’字如何?”公(gōng)凝⑧坐颔(hàn)首,殆欲下拜(bài)。

  范仲淹在桐庐做太守的(de)时候,最早在钓鱼台建了一个严先(xiān)生(shēng)祠堂(纪念(niàn)严光),自己(jǐ)做了一篇记文,文章内说:云山(shān)苍苍,江水泱(yāng)泱。

  先生之德,山高水长;写完之后拿给南丰的李泰伯看,李(lǐ)泰伯(bó)看了好多遍之后,回(huí)味赞叹不止(zhǐ),站起来(lái)说:先生的这篇文章(zhāng)写出来之后,必将会在世上成(chéng)名,我大胆的想(帮你)换(huàn)一字,使它更完美;范公很高兴的握住他的手请教。

  (李泰伯)说:云(yún)山江(jiāng)水那一句,意义和文字(zì)很大很深(shēn),用他来修(xiū)饰“德”字,好象有点(diǎn)局促(cù)了,我想把(bǎ)德字换风(fēng)字,你看(kàn)怎么样啊?范公坐(zuò)在那(nà)里点头(tóu),几(jǐ)乎要下拜(bài)! 注释(shì):选自宋%26#8226;洪迈《容斋(zhāi)随笔》

   ①范文正(zhèng)公:即范(fàn)仲淹(yān)。

  他谥(shì)“文(wén)正”,故世称范文正公。

  ②桐(tóng)庐:古地名,今浙江桐庐市(shì)。

  ③记:传记(jì)。

  ④歌词:指记文后的(de)赞(zàn)词。

  ⑤瞿然:惊讶的样子。

  ⑥握手:拱(gǒng)手。

  ⑦溥(pǔ):大。

  ⑧凝:注意力(lì)集中。

6. 李泰伯改字(zì)的翻译

   范仲淹在桐庐做太守的时候,最早在钓鱼台(tái)建了一个严(yán)先生(shēng)祠堂(纪(jì)念严(yán)光),自己做了一篇记文(wén),文(wén)章内说:云(yún)山苍苍,江水泱泱(yāng)。

  先生之德,山高水(shuǐ)长(zhǎng);(范仲淹(yān))将传记及歌词写(xiě)完后(hòu),拿(ná)它给南丰的李(lǐ)泰伯看。

  李泰伯(bó)看了好多(duō)遍之后,回味赞叹不止,站(zhàn)起来说:先生的这篇(piān)文章写出来之后,必将会在世上成名(míng),我就(jiù)随(suí)意改动(dòng)一个字,使歌词更完美;范公很高兴的拱手请教。

  (李泰伯)说:云山江水那一句,意义(yì)和文字很大很深,用(yòng)他来修饰(shì)“德”字,好象有点局促了,我想把(bǎ)“德(dé)”字换“风”字,你看(kàn)怎么样啊?范公坐在那(nà)里点头(tóu),几乎要下拜!

7. 李泰伯(bó)改字文言文的(de)启示

   原文:

   范文正(zhèng)公 守桐庐,始于钓台建严先生祠堂(táng),自为记 。

  。

  其(qí)歌词 曰:“云(yún)山苍苍(cāng),江水泱泱(yāng),先生之德,山高水长。

  “既成,以示南(nán)丰李泰伯。

  泰伯读(dú)之(zhī)三,叹味(wèi)不已(yǐ),起而言(yán)曰:“公之文一(yī)出(chū),必将名世。

  某妄意易(yì)一字,以成盛美。

  "公瞿然,握(wò)手扣之。

  答曰(yuē):“云山江水之语(yǔ),于(yú)义甚大,于词甚溥,而‘德’字承之,乃似趢趚 。

  拟换(huàn)作‘风’字(zì)如(rú)何?”公凝坐颔首,殆欲下(xià)拜(bài)。

   可以从以下(xià)不同角度(dù)来(lái)谈:

   从李733是什么意思泰伯的角度(dù):不(bù)迷信权威,敢于(yú)大胆提出自己的意见或建(jiàn)议;评论他人作品要实事求是(shì),既要用欣赏的(de)眼光肯定对其优点(diǎn),又要(yào)委婉诚恳指出其不足。

   从(cóng)范仲淹的角(jiǎo)度:当自己在某方面出众时(shí),不以(yǐ)权威自居而轻视他人,而要虚心听取他(tā)人意见,勇于承认不足,并(bìng)及时改正。

8. 李(lǐ)觏改字文言文翻译(yì)

   范文(wén)正公守桐(tóng)庐,始于钓台建严先生祠堂,自为记,其歌词曰:“云山苍苍,江水泱泱。

  先生之德(dé),山(shān)高(gāo)水长。

  ”既成,以示南(nán)丰李泰伯。

  泰伯读之三,叹味(wèi)不已,起而言曰:“公之(zhī)文一出,必将名(míng)世.某妄(wàng)意易一字,以成盛美(měi)。

  ”公瞿然(rán),握手扣之。

  答曰:“云山江水之语,于义(yì)甚大(dà),于(yú)词甚溥,而‘德(dé)’字承(chéng)之,似局(jú)促,拟(nǐ)换作(zuò)‘风’字如(rú)何?”公凝坐(zuò)颔首,殆欲(yù)下(xià)拜。

   译文如下:

   范仲淹在桐庐做(zuò)太守(shǒu)的时候,最早在钓鱼(yú)台建了一个严先(xiān)生祠堂(纪念严光),自己(jǐ)做了(le)一篇(piān)记文,文章内说(shuō):云山苍苍,江水(shuǐ)泱泱。

  先生之德,山高水(shuǐ)长;写完之后拿给(gěi)南丰的李泰伯看,李泰(tài)伯看了好多遍(biàn)之后,回味赞叹不止,站(zhàn)起来说(shuō):先(xiān)生的这篇(piān)文章写出来之后,必将会在世(shì)上成名,我大胆(dǎn)的想(帮你)换一字,使它更完美(měi);范(fàn)公很(hěn)高(gāo)兴的握住他的手请(qǐng)教。

  (李泰伯(bó))说(shuō):云山江(jiāng)水那一句,意(yì)义和文字很(hěn)大很深(shēn),用他(tā)来修(xiū)饰“德(dé)”字,好象(xiàng)有点局促了,我想把德(dé)字换风(fēng)字,你(nǐ)看怎么(me)样(yàng)啊?范(fàn)公坐在那里点头,几乎要下拜!

9. 《李泰伯传》文(wén)言文翻(fān)译

   范(fàn)仲淹在桐庐做(zuò)太守的时候,最早在钓鱼(yú)台(tái)建了(le)一个严先生祠堂(纪念严光),自己做(zuò)了一篇记文,文章内说:云山苍苍,江水泱泱。

  先生之德(dé),山高水长(zhǎng);(范仲淹)将传记及歌(gē)词写完后,拿它给南(nán)丰(fēng)的李(lǐ)泰伯看。

  李(lǐ)泰伯看了好多(duō)遍之(zhī)后,回味赞叹不止,站(zhàn)起来说:先生的这篇文章(zhāng)写出来(lái)之后,必将会在世(shì)上成名(míng),我就随意改动一个字,使歌词(cí)更(gèng)完美;范公很(hěn)高兴(xīng)的握住(zhù)他(tā)的(de)手(shǒu)请教(jiào)。

  (李泰(tài)伯)说(shuō):云山江水(shuǐ)那一句,意义(yì)和文字很大很深,用他来修饰“德”字(zì),好象(xiàng)有(yǒu)点(diǎn)局促了,我想把德字换风字,你(nǐ)看怎么样啊(a)?范公坐在那里点头,几乎要下拜!

   有(yǒu)疑问(wèn)请追问,满意请(qǐng)顺手采纳,点击左(zuǒ)下(xià)角按钮采纳(nà)为满意答案,谢(xiè)谢

    未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 733是什么意思

    评论

    5+2=