橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

本初是谁

本初是谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义(yì)是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦本初是谁而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故(gù)曰(yuē):弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确(què)。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败(bài)的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评(píng)价了历(lì)史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达(dá)而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北(běi)宋现(xiàn)实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异(yì)义(yì)是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸(xī)取六国(guó)灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiā本初是谁ng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实(shí)际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行(xíng)动或情况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不(bù)能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的(de)土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然(rán)这(zhè)样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道(dào)理本(běn)来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根(gēn)本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事(shì)实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的(de)大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论说文(wén),其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾(wěi)照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的(de)惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 本初是谁

评论

5+2=