橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗

上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì),司马光好(hǎo)学(xué)文(wén)言(yán)文翻译及原文(wén)是司马光幼年时(shí),担心自己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能力(lì)不(bù)如(rú)别人,所(suǒ)以大家在一起学(xué)习(xí)讨论(lùn)时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息;(司马光却)独(dú)自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于(yú)心为止的(de)。

  关(guān)于司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译及原文以及(jí)司马光好(hǎo)学文言文翻译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文(wén)言文翻(fān)译阅读答案,司(sī)马光好学(xué)文言(yán)文翻译及(jí)原(yuán)文(wén),司马光(guāng)好学文(wén)言文翻译启示,司(sī)马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及(jí)答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

司马光好学(xué)文言(yán)文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻(fān)译及(jí)原文(wén)

  司马光幼年时(shí),担(dān)心(xīn)自(zì)己(jǐ)记诵(sòng)诗书以备(bèi)应答的能力不如别(bié)人(rén),所以大(dà)家在一起学习讨论时,别(bié)的兄弟会背诵了,就去(qù)玩(wán)耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直(zhí)到(dào)能够背的烂(làn)熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工夫多(duō),收获大,(所(suǒ)以)他(tā)所精读和背(bèi)诵(sòng)过的书,就能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学》翻译

  司马光幼年时(shí),担心(xīn)自(zì)己记诵诗(shī)书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学(xué)习讨论时,别的兄弟(dì)会(huì)背诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留下来(lái),专心刻(kè)苦地(dì)读书,一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他(tā)所精(jīng)读和背诵过(guò)的(de)书,就能终身不忘。

  司马(mǎ)光曾经说:“ 读(dú)书不能不背诵,当你在(zài)骑马走路的(de)时候,在(zài)半夜睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟咏读过的文(wén)章,想(xiǎng)想(xiǎng)它的意(yì)思,收获就(jiù)会(huì)非常大! ”

《司马光(guāng)好学(xué)》原文

  司马温公幼时,患记问不若(ruò)人(rén)。

  群居讲(jiǎng)习(xí),众兄弟既成诵(sòng),游息(xī)矣;

  独下帷绝编(biān),迨能(néng)倍诵(sòng)乃止。

  用力(lì)多者收功远,其所精(jīng)诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可(kě)不成诵。

  或在马(mǎ)上,或中(zhōng)夜不寝(qǐn)时,咏其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编辑的(de)《三朝名(míng)臣言行录(lù)》)

《司(sī)上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗马光(guāng)好学》文言文(wén)翻译及注(zhù)释是(shì)什么

  一、《山(shān)宴司马光好学》文言文(wén)翻译

  司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备(bèi)应答的能(néng)力不如别人。

  大家在一起(qǐ)学习讨论的时候,别的(de)兄弟都会背诵了,就去(qù)玩耍休(xiū)息。

  司马光却独上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗自(zì)留下来,专心刻苦地读书,直到能够熟练地(dì)背(bèi)诵为止。

  下工夫多的人往往(wǎng)收获就大,司马光所精读和(hé)背诵过(guò)的(de)文(wén)章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经说:“读书不能不(bù)背诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时候,有时在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟诵学过的文章,思考它(tā)的含义,收获就会(huì)非常(cháng)大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注(zhù)释

  司马温公:即司(sī)马光,他死后被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担(dān)心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍(bèi),同“背(bèi)”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故事

  1、制(zhì)警枕  

  司马光退居洛(luò)阳的时候,着手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他用圆木(mù)做了(le)一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自(zì)己不要(yào)贪睡。

  头枕在这样一块圆木头上,进人梦(mèng)乡(xiāng)后,身子只(zhǐ)要稍(shāo)微一动(dòng),“警枕”就会滚(gǔn)动,将自(zì)己惊醒。

  惊醒后(hòu)的司马光(guāng)立即起床(chuáng),继续握笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在年老的时(shí)候(hòu),日子过得比(bǐ)较(jiào)紧。

  有一次,家里没有钱用,他吩(fēn)咐一位老兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹(pǐ)老马牵(qiān)到市(shì)场上卖掉。

  老兵临走时,司(sī)马光叮咛(níng)道(dào):“这(zhè)匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是有人买马,你要据实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下笑他(tā)迂腐,却不(bù)能理解他(tā)对(duì)人诚实的用心。

  司(sī)马光竟然如此真诚,芹唯扰(rǎo)这在一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 上火了可以吃猕猴桃吗芭芭农场,上火了猕猴桃能吃吗

评论

5+2=