HugeDomains.com - SeattleSeedling.com is for sale (Seattle Seedling)HugeDomains.com - SeattleSeedling.com is for sale (Seattle Seedling)

腰围88是多少 腰围88是多少码

腰围88是多少 腰围88是多少码 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)腰围88是多少 腰围88是多少码思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻译是“王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛的。

  关(guān)于王于兴师修我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译以及(jí)王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译(yì)

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  与子同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那(nà)内(nèi)衣。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我(wǒ)那矛与戟,出发与你在(zài)一起(qǐ)。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀腰围88是多少 腰围88是多少码敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第(dì)一部(bù)诗歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗。

  这是一首(shǒu)激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士气和乐观(guān)精神。

  全诗风(fēng)格(gé)矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城(chéng)下之际,以大局为重,与周王(wáng)室保持一致,一(yī)听“王于(yú)兴师”,磨刀擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概和爱国主义精神。

王于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛,与子同仇(chóu)是什么意思(sī)

  君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇(chóu)!

  岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽(zé)。

  王于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君(jūn)王发(fā)兵去(qù)交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按(àn)其内容,当是(shì)一(yī)首战歌。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团结(jié)互助、共御(yù)外侮的(de)高昂士皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的风格正(zhèng)是秦(qín)茄(jiā)握运人(rén)爱国(guó)主(zhǔ)义精神的反(fǎn)映。

  由于(yú)此诗(shī)旨在歌(gē)颂,也就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军来(lái)说有巨(jù)大的鼓舞力(lì)量。

  据(jù)《左(zuǒ)传》记(jì)载(zài),鲁定公四年(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队攻陷楚国(guó)的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国(guó)求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公(gōng)为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是(shì)一举击退了吴兵(bīng)。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形(xíng)式颤梁。

  每一章句(jù)数、字(zì)数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简(jiǎn)单的(de)、机械(xiè)的重(zhòng)复,而是(shì)不(bù)腰围88是多少 腰围88是多少码断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人。

  二(èr)章结句(jù)“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。

  三章结(jié)句(jù)“与子(zi)偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了(le)。

  参考资料来(lái)源:百度百科-国风(fēng)·秦(qín)风·无(wú)衣

未经允许不得转载:HugeDomains.com - SeattleSeedling.com is for sale (Seattle Seedling) 腰围88是多少 腰围88是多少码

评论

5+2=