远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么(me)意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊(xùn)是“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)的(de)。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊以及(jí)远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是(shì)什么意思呢,远则(zé)怨,近则(zé)不逊,远(yuǎn)则(zé)不逊近则怨,前(qián)一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所有的女性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身边(biān)人,小人则是与(yǔ)君子之道相违(wéi)背(bèi)之人(rén)。
近则不(bù)逊(xùn)远则怨什么意思(sī)
近则不(bù)逊,远则(zé)怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子(zi)与键帆小人(rén)为难养也(yě)!近之则不孙(sūn),远之(zhī)则(zé)怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发(fā)语词,表肯定(dìng)或无实义。
如(rú)《管子》中的(de)“如月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中(zhōng)的(de)“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在(zài)此处应是指古时(shí)贵族所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子(zi),也有人认为是泛(fàn)指(zhǐ)女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同(tóng)“逊”。
唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在(zài)主张男女平权的现代受到了很多抨(pēng)击,被认(rèn)为是(shì)歧视(shì)女性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的(de)一些章句缺乏语境(jìng)的(de)支撑,若仅仅是从字面去理解(jiě),而(ér)对孔子“尚仁”的(de)思想核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女子(zi)”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确实(shí)是泛指(zhǐ)女性,那也是(shì)指孔子所观察(chá)到(dào)的、当(dāng)时社会和文化(huà)背景中(zhōng)的特定“女性”群(qún)体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为(wèi)古(gǔ)代(dài)与(yǔ)现代的社会形态和文(wén)化背景(jǐng)差异巨大(dà),而这些(xiē)因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定(dìng)性的作用。
远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则(zé)不(bù)逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则怨近(jìn)则(zé)不(bù)逊是什么(me)意思呢(ne),远则怨(yuàn),近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨,前一句是(shì)什么(me)?,远则怨,近则不恭(gōng)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了(le)会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难养也,近(jìn)之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子之道(dào)相违背之人(rén)。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊(xùn),远则怨的(de)意(yì)思:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句(jù)的(de)原(yuán)文为(wèi)子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与键帆(fān)小人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”work on的用法以及语法,workon的用法总结
在(zài)这(zhè)句话(huà)中,“唯”,用于句首的发(fā)语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时(shí)贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时(shí)卫(wèi)稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认(rèn)为是泛指女(nǚ)性,皆(jiē)不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊(xùn)”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也(yě)解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难养(yǎng)也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受到(dào)了(le)很多抨击,被认为是歧视女(nǚ)性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女(nǚ)子(zi)”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时社会和(hé)文化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群(qún)体。
work on的用法以及语法,workon的用法总结 之所以要强调这一点,是(shì)因(yīn)为古(gǔ)代与(yǔ)现代的社会形态和(hé)文化背景差异(yì)巨大,而这些(xiē)因素对于群体的心理塑(sù)造则具有决定(dìng)性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:HugeDomains.com - SeattleSeedling.com is for sale (Seattle Seedling) work on的用法以及语法,workon的用法总结
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了